Geceyi geçirmek için bile bile ucuz otellere gelen elvi çiftler olduğunu duymuştum. | Open Subtitles | لقد سمعت عن الكثير من الازواج الذين امضوا ليله هناك فى فندق رخيص |
Bu çiftler her durumun iyi yönünü bulabilirler. | TED | اولئك هم الازواج الذين بإمكانهم ايجاد الجيد في جميع الحالات. |
Dünya çapında, yeni HIV enfeksiyonlarının çoğu heteroseksüel çiftler arasında. Burada, Amerika'da ise, kadınlarda özellikle beyaz olmayan kadınlarda risk artmış durumda. | TED | عالمياً، مُعظم حالات الإصابة بالإيدز تحدث بين الازواج المتغايرين جنسياً، وهنا في أمريكا، تُعتبر النساء، وخاصةً ذوات البشرة الملونة، أكثر عُرضةً للخطر. |
'Aileden biri' adlı TV şovunda oynamıştım Hani zengin siyah çift beyaz sokak çocuğunu evlat ediniyor | Open Subtitles | عندما كان الازواج السود الاغنياء يتبنون الاطفال البيض الفقراء |
Binlerce çift birbirinin önünde işiyor. | Open Subtitles | الكثير من الازواج يبولون امام بعضهم البعض |
Kocalar karılarının da kendileri gibi duyguları olduğunu bilmeli. | Open Subtitles | ليعلم الازواج ان نساءهم لديهم حواس مثلهم |
Bu yüzden, koca eşini dövmeye başlıyor, anne ve babalar çocuklarını dovüyor, ve ardından, kendilerini çok kötü hissediyorlar. | TED | لذا نرى .. أن الازواج مازالوا يضربون زوجاتهم والامهات والاباء يضربون أبنائهم وبعد ذلك التصرف جميعهم يشعرون بشعور سيء |
Bu doğru. Yakın arkadaş olduğunuz bir çiftin boşanması, sizin boşanma olasılığınızı yüzde 75 arttırıyor. | TED | ذلك حقيقي, عندما ينفصل احد الازواج من اصدقاءك المقربين يزيد ذلك من فُرصة طلاقك بحوالي 75 في المئة |
O da arabadaki çiftlere saldırırdı. | Open Subtitles | إنه يهاجم الازواج دائما في السيارة |
Mutlu olan bazı çiftler evlendikten sonra birbirlerine olan ilgiyi kaybediyorlar. | Open Subtitles | كثير من الازواج يكونوا قمة السعادة ويتزوجوا ثم يفقدوا الاهتمام ببعض بالكامل |
Her yerde berbat çiftler var. Evlenmeden önce "Mutluyuz" derken evlendikten sonra "Sıkıldık" diyorlar. | Open Subtitles | انا اتكلم بجد ياشباب شئ محزن الازواج قبل ان يتم الزواج هم يتناقشون يتشاجرون |
çiftler çocuklarını kaybedince acı dayanılmaz olur. | Open Subtitles | عندما يخسر الازواج طفلا الحزن يكون طاغيا |
Mükemmel balayı dönemimizi yaşadık ama diğer çiftler monoton bir sürece girerken biz işleri ilginç kılmaya karar verdik. | Open Subtitles | لكن.. في حين بعض الازواج يرضون بروتين ممل نحن نصر على ابقاء الإثاره في علاقتنا |
çiftler yatağın belirli köşelerini seçerler. | Open Subtitles | الازواج يقررون من ينام فى كل ناحية من السرير |
Siz çiftler ne kadar şanslı olduğunuzu bilmiyorsunuz. | Open Subtitles | انتم ايها الازواج لا تعرفون كم انتم محظوظون |
Ama, milyonlarca çift de benzer sorunları yaşıyor. | Open Subtitles | و لكن هناك الملايين من الازواج يواجهون نفس المشاكل |
Başarı oranı sadece %10 olmasına rağmen, birçok çift tüp bebek yapmayı deniyor. | Open Subtitles | على الرغم من ان احتمالية النجاح عشرة بالمائة فكثير من الازواج جربوا التلقيح الصناعي |
Şunu bilin ki ilerde garip makarnalar yiyip çift terapilerinden çıkamayacaksınız. | Open Subtitles | لانني سأخبركم قبل ان تعرفوا سوف تأكلون الباستا السيئه على العشاء وتجلسون عند معالجه الازواج |
İkiniz, kız arkadaşlar, çocuklar, Kocalar, karılar. | Open Subtitles | كلاكما , الصديقات , الاولاد , الازواج والزوجات |
Sadece Kocalar etraftayken seranat yapıyorsunuz. | Open Subtitles | أنت تغني فقط عندما يكون الازواج قريبون |
Şu anda tam olarak kaç koca adayın var? | Open Subtitles | كم عدد الازواج المحتملين ان تتزوجيهم الان ؟ |
Pek çok yaşlı çiftin... hayatlarında yakınlık devam eder. | Open Subtitles | العديد من الازواج فى سننا يفتقدون الى المودة فى زيجاتهم. |
Bu civarda en az bir yıldır kayıp olan... çiftlere bakıyorlar. | Open Subtitles | إنهم يبحثون الأن عن الازواج قد فقدوا -من المنطقة منذ سنة رائع |
Mutlu çiftleri takip ediyorlar ve onların her hareketini ve tavrını inceliyorlar. | TED | يطاردون الازواج السعداء ويدرسون جميع حركاتهم وتصرفاتهم |
Daha kocaların kayıtlarını da toplayamadım, çünkü sürekli oyalanıyorum. | Open Subtitles | سجلات الازواج التي طلبتها منيto لقد تاخرة من سبب التأخر للتو |
Ve kocalarımız ölünce de Tanrı yardımcımız olsun eşlerin de bir yarısı ölü sayılır. | Open Subtitles | وعندما يَمُوتونَ الازواج الله يُساعدُنا الزوجات أيضاً نِصْف امُواتُ |