Davamızın temyiz mahkemesinde ne zaman görüleceğini bilmemize imkân yok. | Open Subtitles | ليسَ هُناكَ طَريقَة لمَعرِفَة مَتى ستَصِلُ قَضيَتُنا أمامَ مَحكمَة الاستئناف |
Bir ülke çoktan kendi yüksek mahkemesinin, oradaki yeni tüzel sistem için son temyiz mahkemesi olmasına gönüllü oldu. | TED | احدى الدول قامت بالتطوع لجعل محكمتها العليا ان تكون هي محكمة الاستئناف في النظام القضائي هناك. |
Ben de onlara bu olaya dahil olmak istediğimi söyledim. Ancak dahil olmam için ikinci bir Jirga'nın, yani temyiz Jirga'sının, açılması gerekliydi. | TED | إذن أخبرتهم أنني سأتدخل، و لكن حتى أتدخل، ما كان ينبغي حدوثه هو جيرغا آخر يجب استدعائه، جيرغا الاستئناف. |
İki günde temyize gitmeden bir dava kazandı ve şu anda kazanışımızı kutladığımız müşteriyi iknâ etmemize... yardımcı oldu. | Open Subtitles | التى ربحت قضييتها من قبل في محكمة الاستئناف ..وساعدنا بتمويل من عميل لذلك نحتفل لحصولنا على هذا التمويل الى ألي |
Biliyorum. O davayı bir de temyizde görmek isterim. | Open Subtitles | أجل، أعلم، أعلم أرغب برؤية تلك القضية في الاستئناف |
Önümüzdeki birkaç hafta o mahkeme salonuna gidip, temyizi kazanacağım. | Open Subtitles | سأذهب إلى تلك المحاكمة فى الاسابيع القليلة المقبلة و أكسب الاستئناف |
Sayın hakim, verdiğiniz hükmü iptal ettiği için temyiz Mahkemesine teşekkür ederim. | Open Subtitles | اود ان اشكر محكمة الاستئناف على اختيارها لك سيدي القاضي |
temyiz Mahkemesinin kararının... ve bölge savcılığının talihsiz araştırma yöntemlerinin... bana yüklediği acı verici görevle, namlı bir katil... ve hüküm giymiş bir uyuşturucu kaçakçısını topluma salıveriyorum. | Open Subtitles | قرار محكمة الاستئناف ووكيل المقاطعة عدم دقة المعلومات و ياتي على عاتقي القرار المؤلم بالافراج عن |
Devlet temyiz işlemini kısaltıyor. | Open Subtitles | والولايات أيضاً قامت بتقليص عمليات الاستئناف. |
temyiz mahkemesinden akıl hastası olduğu kararı çıktı. | Open Subtitles | لقد وُجدَ أنهُ مجنون مِن قِبَل محكمة الاستئناف |
Dokuzuncu temyiz mahkemesi yeni DNA kanıtlarını mahkemeye sunmuş, | Open Subtitles | في الدائرة التاسعة لمحكمة الاستئناف, نقلا عن أدلة الحمض النووي الجديد, |
Adli Destek servisinin elinde temyiz savunması için adam yoktu be nedenle bizler geçici olarak üstlendik. | Open Subtitles | مكتب المساعدات القانونية لم يكن لديه من الموظفين للترافع في الاستئناف ، لذلك نحن .مؤقتا |
Çünkü bu dava daha önce hükme bağlanmıştı ama temyiz mahkemesi kararımı döndürecek sebep bulmuş. | Open Subtitles | اعتقدت هذه القضية تم الحكم فيها من قبل لكن محكمة الاستئناف قد وجدت سبب لتلغى حكمى |
Dün gece Carter Wright'ın idamı hakkında temyiz dilekçesi verdim ve iki dakika önce 7'ci temyiz Dairesi kâtibi ek belge verecek miyim diye beni aradı. | Open Subtitles | الليلة الماضية قدمت الاستئناف في تنفيذ اعدام كارتر رايت منذ دقيقتين |
Beni aradı ve temyiz başvurusunu aldığını söyledi ve ek belgeyi ne zaman vereceğimizi... | Open Subtitles | لقد اتصل بي عندما قدمت الاستئناف ويريد مني ان اقدم اضافه |
Kızınıza tuzak kuran bu iddia edilen adamı bulursak elbetteki temyize bunu sunacağız. | Open Subtitles | لو أننا وجدنا أي دليل على هذا الرجل المزعوم الذي غرر بأبنتك وسنكون بالتأكيد مستعدون لتقديم ذلك فى الاستئناف |
Hayır, hayır. Yeni kanıt bulunursa temyize başvurulabilir. | Open Subtitles | لو عندك دليل جديد ,مازال يمكننا الاستئناف. |
Davası temyize gönderilmişti. Gidip yanına oturdum. | Open Subtitles | تم الاستئناف في قضيته ذهبت وجلست معه لتناول المثلجات |
temyizde bu davayı kazanmamızın tek yolu halk mahkemesinden geçer. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للفوز بقضية الاستئناف هذه هي في محكمة الرأي العام |
Tekrar söylüyorum, bu acil müdahale bu temyizde yer almalı. | Open Subtitles | حسنا ، مرة اخرى توجه جهودنا المباشرة يجب ان يكون على الاستئناف |
Müvekkilimin temyizi devam ederken, kendisini elektronik izleme cihazı takması suretiyle serbest bırakmayı değerlendirmenizi rica ediyorum. | Open Subtitles | وأود أيضا منك النظر في الافراج عن موكلي تحت المراقبة الإلكترونية في حين الاستئناف جاري |
Aslında, temyizi dikkate alıyorlar. | Open Subtitles | حسناً انهم يعيدون النظر في الاستئناف |
Evet, maalesef ki, bu temyizin konusu o değildi. | Open Subtitles | للأسف ، لم يكن ذلك الهدف من هذا الاستئناف |
Mahkeme ne kararı verirse, itiraz edeceğiz. | Open Subtitles | لا تقلقي من قرار المحاكمة ما يزال لدينا الاستئناف |
Mahkemede liberal çoğunluk olmadığı sürece, temyizimiz reddedilecek. | Open Subtitles | من دون صوت الأغلبيّة الليبراليّة في المحكمة، يُمكن أن يُنكر الاستئناف. |