CIA, bombaların gölgesinde kuruldu ve o günden beri operasyonlarını gölgelerin içinde hallediyor. | Open Subtitles | كالة الاستخبارات المركزية إنشاؤها في ظل القنبلة والتشغيل في الظل منذ ذلك الحين. |
Bu konuda yasalar var ve herkese uygulanıyorlar. - CIA'nin müdürüne bile. | Open Subtitles | هناك قوانين تردعها وتطبّق على الجميع حتى لو كان مدير الاستخبارات المركزية |
CIA' den birçok kişi hala onu tehdit olarak görüyor. | Open Subtitles | الكثير من في وكالة الاستخبارات المركزية لا يزالون يعتبرونه تهديداً |
Benim ülkemin CIA'inden (merkez haberalma teşkilatı) bir konsept ödünç almak dinleyicileri yumuşatmanıza yardımcı olur. | TED | لأستعير مفهوم من وكالة الاستخبارات المركزية في بلدي. انها تساعدك لتلين جمهورك. |
O zamanlar, Merkezi İstihbarat Birimi, gizli olayları hallederdi. | Open Subtitles | وكالة الاستخبارات المركزية كانت المسؤولة عن جميع الشؤون السرية |
CIA'de gizli polis memuru olarak 9 buçuk yıl çalıştım, ülke çapında kötü insanları kovaladım. | TED | وأمضيت تسع سنوات ونصف ضابطًا سريًا في وكالة الاستخبارات المركزية ألاحق الأشرار في جميع أنحاء البلاد، |
CIA seni evrak bölümünde mi çalıştırıyor? | Open Subtitles | هل تدفع لك وكالة الاستخبارات المركزية العديد من الأعمال المكتبية؟ |
Yakın çevresindeyse, CIA'nın ona yalan söylediğini... | Open Subtitles | ويدعي أن تقارير وكالة الاستخبارات المركزية الخاصة كذبت عليه |
Kübalılar yaptı, ya da CIA. | Open Subtitles | أكانوا الكوبانيين، أو وكالة الاستخبارات المركزية. |
Başkan Eisenhower öfkeyle top yekûn ticari ambargo ilan etti ve CIA'ye Kübalı sürgünleri eğitime alma emri verdi. | Open Subtitles | أعلن الرئيس ايزنهاور الغاضب حظرًا تجاريًا كاملًا وأمر وكالة الاستخبارات المركزية بتجنيد الكوبيين المغتربين |
Yeni oluşturulan CIA saldırıya geçmeye karar verdi. | Open Subtitles | قررت وكالة الاستخبارات المركزية المشكّلة حديثًا الأخذ بزمام المبادرة |
CIA kontrolünde Sovyet bölgelerine yapılan bu uzun uçuşlar, belirgin riskler taşıyordu. | Open Subtitles | تحت إدارة وكالة الاستخبارات المركزية كانت هذه الرحلات الطويلة عبر الأراضي السوفيتية تثير مخاطر واضحة |
Evet, haklısın. İhtiyacımız olan son şey CIA'yi kendimize düşman etmek. | Open Subtitles | نعم، أنت محق، آخر شيء نريده عدو من الاستخبارات المركزية |
Son planları için CIA ile birlikte çalışıyoruz. | Open Subtitles | نحن نعمل مع الاستخبارات المركزية الأمريكية لإنهاء الخطط |
Biz konuşurken, CIA'in elde edebildiği kadar bilgi edinmesini talep ediyor. | Open Subtitles | ونحن نتكلم ، انه يطلب من كالة الاستخبارات المركزية انتل جمع كل ما يمكنهم |
CIA'de olduğunu zannediyor. | Open Subtitles | يعتقد بأنه في وكالة الاستخبارات المركزية |
Bana CIA'in Beanie Babies'in arkasında olduğunu mu söylüyorsunuz? | Open Subtitles | هل تخبرني ان وكالة الاستخبارات المركزية كانت وراء بيني بيبي ؟ |
CIA için çalıştığını düşünmez. | Open Subtitles | ان طفل مثلك يعمل لدي وكالة الاستخبارات المركزية |
Yirmi sene CIA için çalıştım. | Open Subtitles | عملت لوكالة الاستخبارات المركزية لعشرون سنة |
CIA'e bir daha geri dönemezsin! | Open Subtitles | لن تتمكن من العودة الى الاستخبارات المركزية |
Federal Soruşturma Bürosu ve Merkezi İstihbarat Teşkilatı tarafından monte | Open Subtitles | مُجمعة من قبل مكتب التحقيقات الفدرالي ووكالة الاستخبارات المركزية |
ClA ve mafya yıllar boyunca sakallıyı gebertmek için birlikte çalıştı. | Open Subtitles | وكالة الاستخبارات المركزية والمافيا يعملون معا لسنوات في محاولة لاجتزاز اللحية |