Asgard'a bağlı ileri bir kültürün üyesi olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | أعتقد أنة من فصيلة الاسجارد . حضارة متقدمة جداً |
- Asgard hipersürücüsü gitmeye hazır. - Ne zaman ayrılıyorlar? | Open Subtitles | المحركات الاسجارد الفائقه جاهزه للعمل متى سيذهبوا؟ |
Beşinci, alınan Asgard gemilerinden elde edilen, oldukça iyi derecede Eskiler bilgisine sahip. | Open Subtitles | العضو الخامس لدية معلومات بعيده عن القدماء اخدها من تجنولوجيا سفن الاسجارد |
- Sinyal alıyoruz. Asgard'dan. - Anlaşıldı. | Open Subtitles | نحن نستلم إشارة انهم الاسجارد مفهوم |
Asgard, Tollan ve Nox bizimle tüm bağlarını koparmak üzereydi. | Open Subtitles | (الاسجارد) و (التولان) و (النوكس) كانوا سيقومون بقطع كل علاقتهم معنا |
Ve Asgard Albay O'Neill'ın işe karışan tek kişi olmasında ısrar etti. | Open Subtitles | واصر (الاسجارد) ان يقوم الكولونيل (اونييل) بذلك |
Asgard tüm Çoğalıcı gezegenini temizleyecek bir uydu yapabilecek kapasitedeydi. | Open Subtitles | انظر, (الاسجارد) قادرون على صنع قمر صناعى قادر على محو كوكب كامل (للالربيلكيتورز. |
Işıkaltı motorlarını, hiperuzay motorunu ve Asgard silahlarını kaybettik. | Open Subtitles | فقدنا الاضاءة, محرك الفضاء الفائق, واسلحة (الاسجارد). |
Son 2 hafta içinde, Asgard ve Tollan bize gelip bizim onlardan teknoloji çaldığımızı kanıtlarıyla beraber ilettiler. | Open Subtitles | ... خلال اقل من الاسبوعين الماضيين , (الاسجارد) و (التولان) قدموا الينا الدليل الذي يثبت اننا قد سرقنا تكنولوجيا منهم |