yöntem aynı. | Open Subtitles | نفس الاسلوب الاجرامي لا تعطل للصمامات استخدام الكيروسين |
Aynı yöntem, banyo penceresi kırılmış eve çok kez girilmiş ve çıkılmış. | Open Subtitles | نفس الاسلوب المتبع , نافذة الحمام مفتوحة و الدخول عدة مرات المخارج اراهن |
Ama 1950 Dünya Kupası'yla beraber pek çokları yenilgiyi ginga stili futbol oynamaya bağladı. | Open Subtitles | و لكن في كأس العالم 1950 الكثير آمن باسلوب الجينجا فكان هذا الاسلوب هو المسؤول عن الخسارة |
Seni tarz sahibi yapar. | Open Subtitles | كنت وضعت في الاسلوب. تجعلك تشعر أفضل كثيرا. |
Huh? Bu ne sitili? d | Open Subtitles | ما هذا الاسلوب ؟ |
Aslına bakarsan, böyle bir Yöntemi olan bir çete yok. | Open Subtitles | حقيقة, لا توجد اي من العصابات تعرف بهذا الاسلوب الاجرامي |
Halkımı stil içinde kabul etmeye hazırım. | Open Subtitles | وأنا مستعد، أن اتلقى العامتي في الاسلوب. |
Sonunda bu tekniği bir çizim yaratmak için kullandım. | TED | وفي نهاية المطاف استخدمت هذا الاسلوب لعمل قطعة فنية |
Şu ana dek kurban seçimi, yöntem ve fiziksel taciz erkek bir suçluya işaret ediyordu. | Open Subtitles | حتى الان، الضحايا، و الاسلوب و الاساءة الجسدية تشير الى كون المعتدى ذكر |
yöntem geliştirmeden sessiz durmak için çok uzun bir süre. | Open Subtitles | انها فترة طويلة لتظل كامنا بدون تطور فى الاسلوب |
Aynı yöntem. Elektrik ve telefon kesilmiş ve arka camdan girmiş. | Open Subtitles | نفس الاسلوب تماما خطوط الكهرباء و الهاتف مقطوعين |
Bu yöntem hayatının bu döneminde pat diye ortaya çıkması için fazla belirgin. | Open Subtitles | ذلك الاسلوب محدد جدا لكي يظهر فجاة في حياته |
Bu yöntem davayla alakalı olmalı, çok fazla benzerlik var. | Open Subtitles | الاسلوب مشابه جدا لما رايناه ليكون غير ذي صلة |
Çözülmeyen vakalar 30 yıl öncesine gidiyor. yöntem aynı. | Open Subtitles | نفس الاسلوب عظم الضلع الايمن مفقود |
Bu yüzyıllardır kayıp olan şişko peygamber devesi stili değil mi? | Open Subtitles | هل هذا الاسلوب الذي اختفى من مائة عام أسلوب فرس النّبي السمينِ؟ |
Ya MacElroy'un oturmuş stili Michaels'in doğaçlamalarıyla uyuşamayacak veya müthiş bir ahenk sergileyecek ve buz patenini kendi anlayışlarına göre yeniden yaratacaklar. | Open Subtitles | ايضاً الاسلوب المحبوس لماكلوري لن ينسجم مع الارتجالي لمايكلز او يصنعون مهارت جميلة معاً |
Bu kadarcik yetenekle stili nasil tamamlamayi düsünüyorsun? | Open Subtitles | بمثل هذه القابلية، كيف سوف تتعلم الاسلوب النهائي؟ |
Bu beni ilgilendirmiyor ve açıkçası bunlar Miggs'in söyleyeceği tarz Iaflar. | Open Subtitles | هذا لا يعنينى فى شيئ وصراحه ,هذا الاسلوب يميل أكثر لاسلوب ميجز |
Eski tarz bir şey yapmayı bile beceremiyorlar mı bunlar? | Open Subtitles | هل يستطيعون العمل بهذا الاسلوب القديم فقط؟ |
Bu ne sitili? Endişelenme. | Open Subtitles | ما هذا الاسلوب ؟ |
Garcia, Yöntemi diğer eyaletlerde kaybolan kızlarla karşılaştır. | Open Subtitles | غارسيا تفقدي الاسلوب الاجرامي مع سجلات المفقودات في الولايات الاخرى |
Ve bir stil seçebilirsiniz. Mesela bu, "Soyut" diye etiketlenmiş. | TED | ويمكنك اختيار الاسلوب. لذلك كان هذا يدعى "الملخص". |
Bu tekniği yeraltı dünyasında olanlar kullanır. Öğrenmene gerek yok. | Open Subtitles | هذه الاسلوب يُستخدم في عالم الجريمة، وليس هناك أيّ داعٍ لتتعلّمه. |