"الاضطرابات" - Translation from Arabic to Turkish

    • sorunları
        
    • Sorunlar
        
    • sorun
        
    • sorunlara
        
    • Sorunların
        
    • sorunu
        
    • kargaşa
        
    • türbülans
        
    • huzursuzluk
        
    • Sorunlarla
        
    • karışıklık
        
    • bozukluklar
        
    • sorunlu
        
    • kargaşadan
        
    • sorunlulara
        
    Mara, sorunları tedavi edebildiği sürece ona zarar vermeyeceğimizi biliyor. Open Subtitles طالما انها تعالج الاضطرابات مارا تعرف انني لن اضرها ابدا
    Tüm hayatımı sorunları gizli tutmak için raporları değiştirmekle geçirdim. Open Subtitles انا قضيت حياتي في محاولة التنصل من تقارير اسرار الاضطرابات
    İş aile içi Sorunlar nedeniyle eve askerî inzibatın çağırılmasına kadar varmış. Open Subtitles تصاعدت الى درجة ان النواب ذهبوا الى منزله من اجل الاضطرابات الداخلية.
    Bu hastalıkları önlemek ve sorun çıkaranları tutuklamak için bir görevimiz var. Open Subtitles من واجبنا منع الاضطرابات و القاء القبض على مثيرى الشغب لذلك سوف تعلمون
    Onun Duke'ün içindeki sorunlara bağışıklığı olmadığını düşünüyoruz. Open Subtitles نحن نظن بانها ليست محصنة من الاضطرابات التي في داخل دوك
    Mara içimdeki bu Sorunların neler yapabileceğini bile bilmiyor. Open Subtitles مارا لاتعرف حتى ماتكون الاضطرابات بداخلي قادرة على فعله
    Audrey, herkesi öldürmeden sorunları yok etmenin bir yolu üzerinde çalıştığını söyledi. Open Subtitles اذا اودري تقول انك تعملين على طريقة لإنهاء الاضطرابات بدون قتل الجميع
    sorunları yaymak için ona yardım ettiğine inandığım nokta burası işte. Open Subtitles وهذا هو المكان الذي أعتقد انها جندته لمساعدتها في نشر الاضطرابات
    Neden bana Haven'a sorunları Mara'nın getirdiğini söylemedin? Open Subtitles ما الخطب دوايت ؟ لماذا لم تخبرني ان مارا مسئولة عن جلب الاضطرابات الى هايفن ؟
    sorunları Haven'a Audrey'nin getirdiğini bana söyledin mi? Open Subtitles هل أخبرتني أن أودري جلبت الاضطرابات لهايفن؟
    sorunları Mara başlattı. Belki durdurabilir de. Open Subtitles مارا بدأت الاضطرابات ربما تستطيع ايقافها
    Görevim hakkında istediğine inanabilirsin Dwight ama Sorunlar inanılmaz şekilde eğlenceliler. Open Subtitles صدق ماتريد حول مهمتي دوايت ولكن الاضطرابات انهم مسلين بشكل لايصدق
    Bay Barrow, Sorunlar ruhsal sebeplerle aktifleşiyorlar. Open Subtitles سيد بارو، الاضطرابات تتفعل من خلال حالة عاطفية.
    Sorunlar hakkında herkesten çok şey biliyordu. Open Subtitles عرف أكثر بشأن الاضطرابات أكثر من أيّ شخص
    Pekâlâ, yani şimdi içinde yüzlerce sorun var ve herhangi biri herhangi bir zamanda ortaya çıkabilir, öyle mi? Open Subtitles حسنًا، إذن ما تخبرني به أن لديك مئات الاضطرابات.. وفي أي وقت قد تخرج أحدهم منك؟
    Bedenimden bir sorun çıkarmamız gerek yoksa patlayacak. Open Subtitles جسدي بحاجة لاخراج الاضطرابات والا سينفجر
    sorunlara karşı bağışıklığın olabilir ama buna karşı yok. Open Subtitles ربما تكونين حصينة من الاضطرابات 777 00: 38: 51,024
    Önemli olan tek şey Sorunların tedavi edilmesi. Open Subtitles الشيئ الوحيد الذي يهم هو معالجة الاضطرابات
    Ama bize bu sorunu çözmemizde yardım edeceksen insanlar soru soracaktır. Open Subtitles ولكن ان كنت ستقومين بالمساعدة بحل الاضطرابات الناس ستعمل طرح الأسئلة
    Sivil kargaşa tartışmasız durumu daha da şiddetlendirecektir. Open Subtitles والذي سيسبب بلا شك الاضطرابات المدنية لتفاقم الوضع
    Eh, deneyimli bir gezgin olarak, türbülans için sana benim yöntemimi soyleyeyim Open Subtitles حسنا, بصفتي مسافرة مخضرمة هنا دعني اعطيك علاجي المناسب من اجل الاضطرابات
    huzursuzluk, içeride durdurulsa ama düşman ülkede teşvik edilse, kullanılabilir mi? Open Subtitles فماذا لو أمكن تسخير الاضطرابات.. من الصعب كبح جماحها في بلدك ولكن ماذا عن اشعالها في أرض العدو؟
    Sorunlarla ilgisi olan bir gen bulmuş olabilirim. Open Subtitles ليس الان وانا ربما اكون قد وجدت الجينة يمكن أن تترافق مع الاضطرابات
    Kuzey B merdivenlerinde bir karışıklık olduğuna dair rapor aldık. Open Subtitles لقد حصلنا على تقرير عن الاضطرابات في شمال "ب" للدرج
    Yani, akıl hastalığı, bozukluklar, fobiler ya da sen nasıl söylüyorsan... Open Subtitles فالأمراض العقلية أو الاضطرابات أو الرهاب
    sorunlu birinin, onu öldürmeden sorununu yok etmek neredeyse imkânsız. Open Subtitles انه من المستحيل تقريبا ازالة الاضطرابات بدون قتل شخص ما
    İşte bu, son Romalıların burada, Britanya'da nasıl bir yuva bulduklarının... ve yıllarca süren kargaşadan sonra barışı getirmelerinin hikayesi. Open Subtitles وهذه كان آخر الرومان قد وجدوا لهم موطنا هنا فى بريطانيا وكيف بعد أعوام من الاضطرابات جَلبوا السلامَ
    Tek bildiğimiz senin her zaman sorunlulara yardım ettiğin. Open Subtitles كل شيء يدل على أنكِ دومًا ما تساعدين اصحاب الاضطرابات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more