Seni bok herif, bizim yayınımızda reklam mı satıyorsun ? | Open Subtitles | ايها الحقير , هل تسوق الاعلانات فى وقت برنامجنا ؟ |
Birkaç reklam vereni kaybettim, Prada'yı alabiliriz sanmıştım ama başaramadım. | Open Subtitles | فقدت صفقة الاعلانات و اعتقدت بان لدي فرصة مع برادا |
Bir sürü ilan var ama tek bir kadro yok. | Open Subtitles | هناك كثير من الاعلانات ولكن لا توجد وظيفة خالية واحدة |
- Biliyorum, reklamlar haricinde bu oyun tahtasını ilk görüşüm. | Open Subtitles | انا اعلم ,خارج الاعلانات هذه المرة الاولى التى أرى فيها هذة اللعبة تعمل |
reklamları gördünüz mü? | TED | هل رأيتم الاعلانات التجارية فيما يخص ذلك ؟ |
Şehrin her tarafında reklam panolarında ve park banklarında onun yüzü var. | Open Subtitles | وجهه على لوحات الاعلانات ومقاعد الحديقة في كل مكان في هذه المدينة |
Boyayla etraflarına çerçeve çizdim ki reklam zannedilmesin. | TED | وجعلت لها اطارات بحيث يمكن تمييزها من بين الاعلانات. |
Esans yağ işinde olan, şaraphaneleri olan, hatta ülkenin en büyük reklam ajansını yöneten kadınlarla tanıştım. | TED | فقد قابلت نساء تدير اعمال متعلقة بالزيوت الصحية ومعامل النبيذ وحتى اكبر وكالات الاعلانات في البلد |
reklam yazarıydım, ama işimi kaybettim. | Open Subtitles | كنت أكتب نصوص الاعلانات و لكنني خسرت وظيفتي |
Program 24 saat reklam arası vermeden sürdüğünden, bütün bu sarsıcı giderler ürünlerin yerleşiminden kazanılmakta. | Open Subtitles | حيث أن العرض 24 ساعة بدون مقاطعات اعلانية بدون هذا الدخل المذهل الاعلانات توجد بالعرض |
İlan tahtası olayı komiğime giderdi. - Ne? | Open Subtitles | طبيعياً , لكنت اظن أن مسألة لوحة الاعلانات مضحكة |
Senin külodunun ilan panosunda ne işi olduğunu. | Open Subtitles | . . ملابسكِ الداخلية و كيف وجدت على لوحة الاعلانات |
Ülke boyunca gazetelere makaleler yazıp reklamlar vereceğiz. | Open Subtitles | سنقوم باطلاق المقالات و الاعلانات بالصحف بكل أنحاء الدولة |
Gördüğünüz reklamlar, sevebileceğiniz türde, öyle değil mi? | Open Subtitles | الاعلانات التي تراها هي لأشياء من الممكن أن تعجبك |
Bazı boya reklamları gördüm. | Open Subtitles | أتعلم , أنى قمت بقراءة بعد الاعلانات عن الدهان |
Ve eğer bu yanlışsa, belki de reklamların vermek istediği mesajı kaçırıyorumdur. | Open Subtitles | وإذا كان فعلي خطأ فيبدو أني أغفلت سبب صنع الاعلانات |
Okul-aile birliği, okulun girişindeki anons tahtası yerine plazma ekran koymak istiyor. | Open Subtitles | مجلس الآباء والمعلمين يريد ان يضع شاشة البلازما عند مدخل المدرسة ليحل محل لوحة الاعلانات |
Betty yüzünden neredeyse Keira Knightley'yi ve 30 sayfa reklamı kaybediyorduk. | Open Subtitles | بسبب بيتي، لقد خسرنا "كيرا نايتلي" تقريبا و30 صفحة من الاعلانات |
China Weekly Post'ta tüm ilanlar şahsen veriliyor. | Open Subtitles | كل الاعلانات يجب ان توضع بشكل شخصي في جريدة الصين الاسبوعية |
Emin değiliz. Bir kamyon şoförü ilanlardan birini görmüş | Open Subtitles | لسنا متأكدين ، سائق الشاحنة رأى احد الاعلانات |
Tüm o yan etkiler, bilirsiniz, yağlı kalıntılar ve, işte var ya, hani reklamlarda söyledikleri: hepsini unutun. | TED | كل تلك الاضرار الجانبية ، مثل الاضافات الزيتية مهما قالوا عنها في الاعلانات التجارية ، انس كل ذلك |
Güvensizliklerinin çoğunu bertaraf ediyor çoğu reklama bağışık ve erkeklerle samimi ilişkiler kurabiliyor. | Open Subtitles | يلغي معظم مخاوفها انها منيعة ضد معظم الاعلانات و يمكنها ان تحظى بعلاقة صادقة مع الرجال |
Şey, reklamcılık işinde ama film çekiyor. | Open Subtitles | اعتاد على انتاج الاعلانات . لكنه ينتج افلاماً |
En azından reklâmlarda satış, satış, satış diyoruz ama batışa geçtiğimizi hepimiz biliyoruz. | Open Subtitles | لكن على الأقل فى الاعلانات نهتم بالبيع لكن كلنا نعلم اننا ذاهبون للجحيم |
Fragmanları kaçırmak istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد تفويت الاعلانات. |