Tabii ki sadece en iyi olan savaşçı kuleye varabilecek. | Open Subtitles | سأقتلك بالتأكيد حتي الاقوي بينكم لن يتمكن من بلوغ ذلك البرج |
Günün birinde beni geçeceğine, hatta ve hatta Yamanaka Klanın'daki gelmiş geçmiş en güçlü shinobi olacağına tüm kalbimle inanıyorum! | Open Subtitles | سوف تعبرينني في الحقيقة اعتقد انك سوف تكونين الشونوبي الاقوي لقبيلة ياماناكا |
Şimdi aranızdaki en kuvvetli olanı ayıklama zamanı. | Open Subtitles | والان حان الوقت لتحديد من هو الاقوي |
Her zamankinden daha zengin, daha başarılı, güçlü, kültürlü, daha zeki? | Open Subtitles | الأكثر نجاحا و الأغنى الاقوي ثقافيا الأكثر ذكاء .. الأكثر من أي وقت مضى |
Beni yenin, 1 trilyon doları ve dünyanın en güçlü insanı ünvanını alın. | Open Subtitles | اهزمني وستنال جائزة البليون دولار ولقب #الاقوي في العالم# |
Tardicaca türü olanlar, Colorado'daki en ölümcül tatlı su köpekbalıklarıdır. | Open Subtitles | قرش المخيم الاقوي في ولاية كولورادو |
Baba, bu dünyanın en güçlüsü olmak anlamına geliyor. | Open Subtitles | ابي ... هكذا يكون الاقوي في العالم |
Aramızdaki belki de en güçlü adam. | Open Subtitles | ربما يكون الاقوي بيننا0 |
en güçlüsü, eşek. | Open Subtitles | الاقوي هو الحمار |
Bu kendini güçlü hissetmen için yeterli mi? | Open Subtitles | هل هذا كافي ان يُشعركَ بانكَ الاقوي ؟ |
Kimin daha güçlü olduğunu göreceğiz. | Open Subtitles | سنري من الاقوي. |