"الالتباس" - Translation from Arabic to Turkish

    • Karışıklık
        
    • karışıklığı
        
    • karışıklıklar
        
    • karışıklıkları
        
    • çapraz
        
    • karışıklığını
        
    Karışıklık için özür dilerim ama yanlış bilgilendirilmişsiniz. Open Subtitles انا اسف على هذا الالتباس ولكن وصلك خبر خاطئ
    Muhtemelen bir Karışıklık olmuş. Open Subtitles على ما يبدو، كان هناك شيء من الالتباس
    Okuldaki herkesi çağırdık ama birazcık Karışıklık olmuş. Open Subtitles دعونا كل المدرسة لكن حدث بعض الالتباس
    Cinsiyet kavramı konusunda bazı kafalar karışık. Bu karışıklığı benzeşimle açıklayacağım. TED هناك بعض الالتباس حول مصطلح الجندر. وفي الواقع، اسمحوا لي أن أوضح ذلك الارتباك عن طريق التشبيه.
    Ama zamanlamayla ilgili bazı karışıklıklar oldu. Son dakika değişiklikleri vs. Open Subtitles ولكن كان هنالك بعض الالتباس بخصوص مواعيد الأشياء، تغييرات بآخر لحظة...
    Şimdi patlama sonrasında nerede olduğunuz konusundaki bazı karışıklıkları aydınlatmaya çalışacağız. Open Subtitles والذى سنفعله عوضاً عن ذلك ، هو توضيح بعض الالتباس كمكان تواجُدكي عقب الانفجار
    İkinizin beni dinlememesi Karışıklık olmuş. Open Subtitles الالتباس أن شخصين لم ينفذوا كلامى
    Tamam, dinle... yarın seçmelerim var ve bir Karışıklık var. Open Subtitles نعم حسناً أستمع تجربة أدائي غدا - يبدو أن هناك بعض الالتباس
    Bir sürü Karışıklık vardı. Open Subtitles لقد كان هناك الكثير من الالتباس.
    Karışıklık için afedersiniz. Open Subtitles عذرا لهذا الالتباس
    Karışıklık için üzgünüm. Open Subtitles عذرا لهذا الالتباس
    Karışıklık için özür dilerim. Open Subtitles متأسف على الالتباس
    Tüm bu Karışıklık için kusura bakmayın. Open Subtitles أنا آسف لكل هذا الالتباس
    Karışıklık için özür dilerim. Open Subtitles أعتذر عن الالتباس
    Evet, bir Karışıklık oldu. Open Subtitles نعم، كان هناك بعض الالتباس.
    Buraya bir karışıklığı gidermeye geldim. Open Subtitles حسناً، جئت لتوضيح نقطة من الالتباس
    Adres karışıklığı için tekrardan özür dilerim. Open Subtitles مجددا، اسف على الالتباس في العنوان.
    Bazı karışıklıklar olmuş. Open Subtitles كان هناك بعض الالتباس.
    Bak, buraya sadece Kyle hakkındaki karışıklıkları gidermek için geldim. Open Subtitles اسمع انا هنا فقط كي ازيل "الالتباس المتعلق بـ "كايل
    Düşündük ki renk ve sayı bölgesi arasında kazara oluşmuş çapraz bağlantılar olabilir. TED فقد قلنا أن هناك بعض الالتباس العرضي للمناطق بين الألوان والأرقام في المخ.
    Kafa karışıklığını anlıyorum. Open Subtitles أستطيع فهم ذلك الالتباس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more