"الاليفة" - Translation from Arabic to Turkish

    • evcil
        
    Yaşam, ölüm, alışveriş merkezleri, evcil hayvanlar, sağlık ve besinler. Open Subtitles بين الحياه , الموت الحيوانات الاليفة , الصحة , الغذاء
    evcil bir köpeksin ve evcil hayvanlar sahiplerinin emirlerine uymalılar. Open Subtitles انت حيوان اليف منزلى والحيوانات المنزلية الاليفة عليها اطاعة سادتهم
    Bir tahliye veya kurtarma anında evcil hayvanınızı geride bıraktığınızı düşünün. TED تصور ان تترك حيواناتك الاليفة وانت تغادر الى الامان.
    evcil hayvan dükkanında çalışıyordun. Open Subtitles أتذكر انكى كنتى تعملين فى محل الحيوانات الاليفة..
    Akrabaları, çocukları, evcil hayvanları hakkında söyledikleri. Open Subtitles ماذا قالوه عن آبائهم و اطفالهم وحيواناتهم الاليفة
    Hayır, kanalizasyon mağazanın diğer tarafında, evcil hayvan bölümünün altında. Open Subtitles لا إنها فى الجانب الاخر من المحل اسفل قسم الحيوانات الاليفة
    Ben de, acaba sizce evcil hayvanların, sahiplerinin duygularından etkilenmeleri mümkün müdür diye merak etmiştim. Open Subtitles وانا كنت,اه,اذا كنت تعتقد بأنه ممكن ان تواجه تلك الحيوانات الاليفة عواطف مالكيها
    Geçen gün Kostramada evcil hayvan satan br dükkana gittim Kiraz kuşlarını gördüm... Open Subtitles أول أمس في سوق الحيوانات الاليفة في كوستروما رأيت بلابل
    Gel-git kadar kolay tahmin, evcil hayvanlar kadar kolay terbiye edilirler. Open Subtitles انهم سهلي التوقع كالمد والجزر سهلي التدريب كالحيوانات الاليفة
    Ve hiç kimse evcil hayvan dükkanına gidip "uçamayan bir kuş almak istiyorum" demez. Open Subtitles ولا أحد يذهب إلى مخزن ويمكن أن نسأل عن الطيور الاليفة لا يطير.
    Bir diğeri de Bales sokağında yaptığın yanan bir evcil hayvan dükkânından kaçan yılanlardı. Open Subtitles وتلك الرسمة الاخرى في باليس مع الافاعي اللتي كانت تهرب من متجر الحيوانات الاليفة المحترق.
    Bende evcil hayvan dükkanına gittim, bu akvaryumu aldım, sonra ona baktım ve içerde ne kadar yalnız olduğuğu fark ettim, Open Subtitles لذا ذهبت إلى متجر الحيوانات الاليفة إشتريت هذا الحوض ، ولكن بعدها بدأنا بالنظر إليها وشعرنا كم هي وحيدة
    Yani, evcil hayvan dükkânlarından fişleri çekiyorum. Open Subtitles لذا,أنا أسحب إيصالات من متاجر الحيوانات الاليفة المحلية
    Binanın içinde sigara içmek yok. evcil hayvan yok. Ve hiçbir mobilyanın yerini değiştirmek yok. Open Subtitles لا للتدخين و الحيوانات الاليفة أو تحريك الاثاث
    Kemirgenlerin evcil hayvan olmasının beni ürküttüğünü biliyorsun. Open Subtitles انتِ تعلمي اني اشمئز من القوارض والحيوانات الاليفة
    Hastanedekini gözden kaçırmışız ve evcil hayvan dükkanı arkadaşlarıyla dolu durumda. Open Subtitles حسنا لقد اضعنا واحدا في المشفى والان الحيوانات الاليفة المخزن مزدحم مع اصدقائه
    evcil istemediğini sanıyordum. Open Subtitles اعتقد انك لم ترد تريد اي من الحيوانات الاليفة
    evcil hayvan dükkânı işletecek kabiliyette değilim. Open Subtitles أنا غير مؤهلة لإدارة متجر للحيوانات الاليفة
    Eski evcil hayvanlarımızın isimlerini, lise maskotlarımızı, favori öğrenmelerimizi... Open Subtitles وأسماء حيوانتنا الاليفة القديمة تمائم المدرسة الثانوية,
    Belki de elveda diyemediği evcil hayvanıydı. Open Subtitles إلا إذا كان للحيوانات الاليفة وقال انه مجرد لا يمكن أن نقول وداعا ل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more