"الاوغاد" - Translation from Arabic to Turkish

    • piçler
        
    • piç
        
    • şerefsizler
        
    • piçleri
        
    • alçaklar
        
    • piçlerin
        
    • pislikler
        
    • pislikleri
        
    • herifler
        
    • herifleri
        
    • şerefsizlerin
        
    • alçakları
        
    • çocuklarını
        
    • pisliklerin
        
    • şerefsizleri
        
    Bay Corleone, bütün piçler yalancıdır. Shakspeare bununla ilgili şiirler yazmış. Open Subtitles سيد كورليونى كل الاوغاد كاذبون لقد كتب شكسبير قصص حولهم
    Bu piçler bizi yakacaklardı! Onunla konuşmalıyım. Open Subtitles الاوغاد تركونا نحترق انا اريد التحدث معهم
    Görüyorsun ya, herkesin sandığı gibi kötü kalpli bir piç değilim ben. Open Subtitles كي تعلمي , انني لم اكن اقصد الاوغاد فقط بهذا
    Eğer siz şerefsizler masamızı istiyorsanız önce bizi geçmeniz gerek. Open Subtitles اذا اردتم حجرتنا ايها الاوغاد لابد ان تمروا بنا لتأخذونها
    Bu piçleri geberteceğim! Şimdi gidiyorum. Open Subtitles سأنتقم من هؤلاء الاوغاد سأذهب اليهم الان
    Bu sayede siz alçaklar onu yargılayamayacaksınız. Open Subtitles حتى لا يستطيع أي منكم أيها الاوغاد أن يقاضيه في المحاكم
    Şimdiye kadar ölmüş olmasını düşünüyordun, ve olayın nihayetini de göreceksin, çünkü, sen de benim gibi, o piçlerin bizim yerimize karar vermesini istemiyorsun. Open Subtitles أعلم بأنك تريد أن تنتهي قبل الوقت المحدد لأنك مثلي لا تريد لهؤلاء الاوغاد أن يتخذوا القرار عنا
    Bir daha ki sefere bu pislikler bu kadar ileri gidemeyecek. Open Subtitles في المرة القادمة،اولئك الاوغاد لن أسمح لهم بالتمادي إلى هذا الحد.
    Hadi, şu pislikleri haklayalım. Hadi. Open Subtitles لنذهب , لننال من هؤلاء الاوغاد لنتحرك , هيا
    Bir işi de şu keşler yapsın, tembel piçler. Open Subtitles دع الحمالين يفعلون ذلك, هؤلاء الاوغاد الكسالى
    Bundan bir tepsi dolusu ister misiniz, aptal piçler? Open Subtitles هَلْ تودُّون طبق كامل من هذا،ايها الاوغاد الاغبياء؟
    Bu piçler polistenden de yakuzadan da daha kötü! Open Subtitles أولئك الاوغاد هم أسوأ من الشرطة أو الياكوزا
    piç kuruları adamı hep gecenin bir vakti haklar. Open Subtitles الاوغاد لا يصيبونك بالرصاص الا بعد منتصف الليل
    Gece de öyle. şerefsizler vardiyalarımızı değiştirip duruyorlar. Open Subtitles وفي الليل أيضا الاوغاد يظلوا يبدلون وردياتنا
    Lanet olsun! Bu Japon piçleri, Galler Prensi gibi yiyorlar! Open Subtitles بحق الجحيم ,هؤلاء اليبانيين الاوغاد ياكلون مثل أمراء ويلز
    - Haydut! Siz alçaklar buraya geldiniz. Open Subtitles فى الاخر انتم ايها الاوغاد الثلاثه وصلتم الى هنا.
    Bu piçlerin bazıları bana traş oluyorlar. Open Subtitles بعض هولاء الاوغاد يأتون الى محلي لغرض الحلاقة
    Ben bankaları ve kuyumcuları soyuyorum, ama siz pislikler paramı çalıyorsunuz. Open Subtitles أنا أسرق المصارف ومحلات المجوهرات، وانتم ايها الاوغاد تسرقونني؟
    Dinle evlat, Hayatımı bu pislikleri bulmaya harcıyorum. Open Subtitles يا ولد لقد ضحيت بحياتي لكي اكشف اولئك الاوغاد
    Beklemelerini söyle. Adi herifler daha tek bir doz ilaç yapamadılar. Open Subtitles ،قل لهم أن لا ينتظروا اولئك الاوغاد لم ينتجوا جرعة واحده
    Bu herifleri suya atmama yardım eder misin? Open Subtitles هل تساعدني لالقي هؤلاء الاوغاد في المياه ؟
    Bu şerefsizlerin ona maliyetinin ne olduğu hakkında bir fikri var mı acaba? Open Subtitles اليست لديها فكرة عن مقدار المال التي كلفتها من اجل هؤلاء الاوغاد ؟
    Bu alçakları şansın varken soyacaksın. Open Subtitles أريد أن نسرق هؤلاء الاوغاد كلما سنحت لنا الفرصة
    Dışarıya çıkıp bütün bu orospu çocuklarını öldürmek istiyorum. Open Subtitles مما يجعل عقلي يقول... لنقتل المزيد من هؤلاء الاوغاد
    O pisliklerin yüzlerindeki ifadeyi görmek için sabırsızlanıyorum. Open Subtitles لا اطيق الانتظار حتي اري نظرات الذعر علي وجه هؤلاء الاوغاد
    şerefsizleri parçalarına ayıracağız. Open Subtitles ونقذف القنابل إلى الإعصار ونفجر هؤلاء الاوغاد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more