"الاولى لك" - Translation from Arabic to Turkish

    • ilk
        
    Bu Paris'e ilk gelişin mi? Open Subtitles اقلتي بان هذه هي المرة الاولى لك في باريس ؟
    Kampın dışına ilk kez mi çıkıyorsun, asker? Open Subtitles انها المرة الاولى لك خارج السلك , متخصص ؟
    Bak, üzgünüm. İlk seferin olmam gerektiğini sanmıyorum. Oh, neden? Open Subtitles لا جيسون , اسمع , أنا آسفة لا اظن بانه يجب علي ان اكون المرة الاولى لك
    Çünkü sen iyi birisin ve ilk seferin bir yabancıyla olmamalı. Open Subtitles كما تعلم انت شاب لطيف , واعتقد ان المرة الاولى لك لا يجب ان تكون
    Evime ilk kez adım atacağın için seni davet etmem gerek. Open Subtitles هذه المرة الاولى لك داخل منزلي من الواضح انك تحتاج الى دعوة
    Evime ilk kez geldiğin için davetiye bekliyorsun. Open Subtitles هذه المرة الاولى لك داخل منزلي من الواضح انك تحتاج الى دعوة
    Canavarı ilk defa görüşünüz mü? Open Subtitles أهذه هي المرة الاولى لك التي ترى فيهـآ هذآ الوحش ؟
    Şehirdeki ilk hafta sonu iznin mi? Open Subtitles هذه عطلت نهاية الاسبوع الاولى لك في المدينة؟
    Bu ilk seferin, değil mi? Open Subtitles وهذه هي المرة الاولى لك ، اليس كذلك ؟
    Bunun ilk defa yaptığını söyledi. Open Subtitles قال انها المره الاولى لك
    - İlk kez mi yapıyorsun? Open Subtitles هل هذه المرة الاولى لك ؟
    İlk defa mı garaj satışı yapıyorsun? Open Subtitles هل هي المرة الاولى لك
    Bu senin ilk davan mı? Open Subtitles هذه المره الاولى لك ؟
    - İlk şarkısını sana adayacağını duydum. Open Subtitles سمعت ان الاغنية الاولى لك
    Olay sırasında ilk kez mi tıbbi müdahale yapmanız gerekmişti? Open Subtitles هل كانت المرة الاولى لك ان
    Fontainebleau'ye ilk defa mı geliyorsunuz? Open Subtitles أهذه المرة الاولى لك هنا؟ -نعم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more