Zor da olsa görüş belirtebilirim ki ilk ikisi, Rus asilzade ve onun oğlu kimliğine bürünen kişiler ile aynı kişiler. | Open Subtitles | الاثنين الاولين احتاج ملاحظة عليهم هم نفس الرجل الروسى المتنكر وابنه. |
Ama bitki avcıları buralara ilk gelen insanlar değillerdi. | Open Subtitles | ولكن صيادي النباتات لم يكنوا الاولين الذين وصلوا هنا. |
İlk on iki hafta içerisinde kullanmam tamamen güvenliymiş. | Open Subtitles | طلما قمنا بذلك في الاثنى عشر اسبوع الاولين سيكون الامر امن جدا |
İlk ikisi paranın hakkını verir. | Open Subtitles | والان ليس عليك ان تنفق اموالك على النوعين الاولين. |
Bir robot, ilk iki maddeyle çelişmediği sürece... kendini korumak zorundadır. | Open Subtitles | الروبوت لابد ان يحمى نفسة طالما... ...لايتعارض مع القانونين الاولين |
Temel eğitim sırasında, görevin ilk yıllarında vakit bulamamıştım şimdi arayı kapatıyorum. | Open Subtitles | توقفت لفترة... لم يكن لدي وقت للرسم خلال التمرينات الاساسية, والعامين الاولين فى الخدمة... |
Sanırım ilk gelen biz değilmişiz. | Open Subtitles | أعتقد اننا لسنا الزوار الاولين إذاً؟ |
İlk müdahale edenler yerinden oynatmış mı? Evet. | Open Subtitles | المستجيبين الاولين, هل حركوها؟ |
Piney ilk dokuzdandı. | Open Subtitles | لقد كان واحداً من التسعة الاولين |
ilk üçünden hiçbirine girmiyorsun. | Open Subtitles | موضعك ليس في الثلاثة الاولين. |
GC. Kimliğinin ilk iki harfi, sınıfı ve türü. | Open Subtitles | الحرفين الاولين هم ممن الهوية |
Biz sadece uçaktan ilk atılanız. | Open Subtitles | لكن نحن كنا الاولين |