| Ama önümüzdeki birkaç geceyi geçirecek bir yere ihtiyacım var. | Open Subtitles | بالرغم من اننى بحاجة الى مكان للمبيت فية الايام القادمة |
| Gerçekten önümüzdeki birkaç geceyi geçirecek bir yere ihtiyacım var. | Open Subtitles | انا حقاً احتاج مكان للمبيت فية الايام القادمة |
| Zor olan, yeni kabineni sunabilmek için önümüzdeki birkaç günlük süreci kontrol etmek. | Open Subtitles | انت لست برئيس الوزراء الى الان.. الجزء الشاق هو السيطرة عل الامور في الايام القادمة ...لكي تتمكني من الاعلان عن تشكيل الحكومة |
| Bu çocuk üç gün içinde ortaya çıkmazsa, çok üzgünüz ama... | Open Subtitles | اذا لم يظهر ذا الفتى في الايام القادمة مع المال و خالص اعتذاره |
| Bu dört gün içinde, her saniyenizi kocanızla geçirmeniz gerek. | Open Subtitles | الان وفي الاربعة الايام القادمة تحتاجين ان تقضي كل ثانية مع زوجك |
| Önümüzdeki bir kaç gün için bana bir iyilik yapar mısın? | Open Subtitles | هل تستطيع القيام بمعروف لي في الايام القادمة ؟ |
| Önümüzdeki bir kaç gün beni zor bir karar bekliyor. | Open Subtitles | لدي قرار صعب في الايام القادمة |
| - En kısa zamanda. önümüzdeki birkaç gün içinde. | Open Subtitles | -في الايام القادمة |
| Şansımız yaver giderse birkaç gün içinde durumu düzelir. | Open Subtitles | لا كن في الايام القادمة مع الحظ سوف تكون بخير |
| Çünkü eğer katili bir kaç gün içinde ona vermezsek... | Open Subtitles | لاننا اذا لم نعطهم القاتل خلال الايام القادمة |