"البابين" - Translation from Arabic to Turkish

    • kapıdan
        
    • kapılı
        
    • kapıları
        
    • kapılardan
        
    İki kapıdan birinde adamı parçalayacak bir kaplan, diğerinde ise bir kadın var. Open Subtitles وراء أحد البابين نمر سيمزقة لأشلاء .. ووراء الآخر . سيده
    İlk kapıdan girdiler zaten. Open Subtitles لقد تمكنوا من تحطيم أحد .البابين..
    İki kapıdan da çıkabilir. Open Subtitles يمكنه الخروج من أيّ من البابين.
    İki kapılı araba egoist arabasıdır, dört kapılı aile arabasıdır. Open Subtitles السيارة ذات البابين أنانية وذات الأربع أبواب هي عائلية
    Dört kapılı büyük bir aracın iki kapılı halinin dört kapılı halini yapacaksın. Open Subtitles عندما ارادوا تصميم نسخة ذات اربعة ابواب من النسخة صاحبة البابين وتحويلها الى سيارة سيدان
    Göz açıp kapayıncaya kadar kapıları açıp kaçmanızdan anlaşılıyor. Open Subtitles إنّكم تتسمون بسرعة فائقة لفتح البابين والهرب في لحظات.
    Bir gün bu kapıları kapatacağım ve siz... Open Subtitles يوماً ما سأطبق بهذين البابين على يديك...
    Paranı al, cüzdanına koy... geriye dön, kapılardan geç... ikinci kapı bazen takılabilir... otoparka çık, arabana bin, anahtarı çevir... ve bir daha asla hayatın boyunca benimle konuşmaya kalkma! Open Subtitles خذ نقودك، أرجعه إلى محظفتك أو جيبك، استدر واعبر البابين.
    Yapmamız gereken tek şey, odanın karşısına geçip, giysilerimizi alıp şu iki kapıdan dışarı çıkmak. Open Subtitles نحضر معداتنا، و نخرج من ذلك البابين
    Babanın sevgilisiyle kızı biçip geçen de sendin. O da tabii çift kapılı fahişe Adrienne oluyor. Open Subtitles (نعم وانت الذى صدمتها بعشيقة ابوك العاهرة ذات البابين (آدريان
    kapıları kapat. Open Subtitles أغلق البابين
    - O dandik şeyi devreden çıkartıp kamyonla gelip, Fransız kapılardan içeri dalarım. Open Subtitles تباً، قد أتلاعب بالأسلاك وآتي بشاحنة وأخلع البابين الفرنسيين
    Bu kapılardan birinin ardında Homer Simpson var. Open Subtitles خلف أحد هذين البابين يوجد (هومر سمبسون)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more