"البدائيةِ" - Translation from Arabic to Turkish
-
ilkel
Objektif o anı yakaladığında, kim, ilkel insanlarının korkularının boş olduğunu söyleyebilir ki? | Open Subtitles | مَنْ يَقُولُ الذي عندما تَحْصرُ الدرفةُ تلك اللحظةِ بمرور الوقت تلك المخاوفِ البدائيةِ أما كَانتْ موثوق؟ |
Bu ilkel iletişim aracıyla aradığım için özür dilerim ama gemimi gül bahçenize indirseydim ya da ofisinizde hologram olarak belirseydim ırkımız hakkında ne düşünürdünüz? | Open Subtitles | رجاءً إغفرْ لهذه الوسائلِ البدائيةِ فى الإتصالِ لكن إذا كُنْتُ أُنزلَت سفينتَي في حديقةِ الورد الخاصه بك أَو أظهرت الـ* هولوجرام * في مكتبِكَ |