Geçen sezondan kalma küçük Prada ayakkabıları öyle yere vurma tatlım. | Open Subtitles | لا تزعجينى بخبطك لحذائك البرادا .الصغير انتاج الموسم الماضي .هذا ليس انتاج الموسم الماضي |
püsküllü yeni bir Prada çantası alamaman çok kötü olmuş kahverengi kürküyle uyum içinde olurdu. | Open Subtitles | من السيئ انك لم تتمكني من شراء شنطة البرادا الجديدة لكنا طابقنا اللون البني للشعر |
O çanta, bir Prada. Bir aylık maaşıma bedel. | Open Subtitles | هذه البرادا ثروة، كلفتني شهرا من الدفع |
Ve Prada'yı, ve şu Gucci'yi alacağım. | Open Subtitles | سآخذ شانيل شانيل ... وتلك البرادا وتلك الجوتشي |
Ama benim üstümdeki de Prada. | Open Subtitles | و لكني أرتدي البرادا |
Bu Prada polisi. | Open Subtitles | هذا شرطي البرادا |
Ve işte bu Julian'ı ve Prada mokasenlerini nasıl Astoria'ya götürdüğümün hikâyesi. | Open Subtitles | (وهذه هي قصة كيف حصلت على (جوليان "واوراق البرادا الخاصه به ل "استوريا |
Pilates, Prada ve botoks olmadan 10 yıl geçirmeyi hayal edebiliyor musunuz? | Open Subtitles | بدون ماركة البرادا والبوتوكس؟ |