Çin'de yapılan Burka adı verilen naylon kumaşlar giyiyorlar. | TED | مرتدية ذلك الشيء من النايلون صنعت في الصين, تحت اسم البرقع |
Nasıl olur da kucağında çocukla... Burka içindeki bir kadın başkan olabilir? | Open Subtitles | كيف يمكن لامرأة أفغانية في البرقع مع طفل تصبح رئيسا؟ |
Burka sonsuza kadar üstümüzde kalmaz, ve çocuklar da eninde sonunda büyürler! | Open Subtitles | البرقع سوف لن يبقى علينا إلى الأبد والطفل سوف يكبر |
Çarşaf giymiş orospu gibi taşlayacaklar beni. | Open Subtitles | إنني على وشك أن أفقد صوابي كسافلة ترتدي البرقع. |
Ve bu kız 17 yaşındayken Afganistan'da Burka (Çarşaf) giydi ve stadyumlara girdi, tesettürünün altına sakladığı videosu ile kadınlara karşı uygulanan vahşeti dökümante etti. | TED | وهذه الفتاه , عندما أصبحت في 17 من عمرها لبست البرقع فى أفغانستان وذهبت إلى ميدان الحدث ووثقت ما تعاني منه النساء من الأعمال الوحشية تجاههن وهي مرتدية البرقع و موثقة ذلك بالفيديو |
- Burkanın altında ne var? | Open Subtitles | ما هو تحت البرقع الخاص بك؟ |
- Summer, kara çarşafını giysene! | Open Subtitles | إرتدي البرقع يا سمر |
Bu nedenle her zaman onların ne dediklerine inanmamak gerekir, özellikle de dışarıda hava 50 dereceyken sımsıkı kapalı Burka giyiyorlarsa. | TED | واعتقد انه لا يتوجب علينا ان نتحمس لكي ندافع عنهن او نتحدث بالنيابة عنهن خاصة عن النسوة التي تقطن في بيئة درجة الحرارة فيها 120 فهرنهايت وهن يرتدين البرقع الكامل |
Suudi Arabistan'a geri dönüp, kilo alıp Burka giyip ve hayatının geri kalanını perişan bir şekilde yaşamasını sağlarız. | Open Subtitles | سنحرص على أن لا يكون لديها الخيار إلا الرجوع إلى المملكة العربية السعودية ليزيد وزنها و ترتدي البرقع لبقية حياتها البائسة. |
Kabil'de Burka giymiştin. | Open Subtitles | لم تكن لديك مشكلة بارتداء البرقع في "كابول" |
Burka giyiyor o. | Open Subtitles | أوه ، انها ترتدي البرقع. |
Burka'yı sevmiyorsun yani. | Open Subtitles | آه ، أنتِ لا تحب البرقع. |
Burka'dan söz etmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أتحدث عن البرقع. |
Çarşaf giyen siz değildiniz, değil mi? | Open Subtitles | البرقع ليس من عادتكم اليس كذلك ؟ |
- O kara Çarşaf, insan haklarına bir darbe. | Open Subtitles | هذا البرقع هو إنتهاك لحقوق الإنسان |
- O kara Çarşaf, insan haklarına bir darbe. | Open Subtitles | هذا البرقع هو إنتهاك لحقوق الإنسان |
Tumorü çıkarmak için ameliyat olduktan sonra, ailesi ona bu güzelim yeşil kadife elbiseyi giydirdi, saçına pembe bir kurdele taktı, ve geleneksel müslümanlar olmaları , ve annesinin Çarşaf giydiği gerçeğine rağmen, resminin dünyanın her yerinde gösterilmesini istediler. | TED | بعد خضوعها لجراحة لإزالة الورم، قام والديها بإلباسها ثوب اخضر مخملي جميل، شريط وردي في شعرها، وارادو رسمة لكي تظهر حول العالم، على الرغم من حقيقة انهم كانوا مسلمين متشددين و الام كانت ترتدي البرقع كاملا. |
- Burkanın altındaki ne? | Open Subtitles | ما هو تحت البرقع الخاص بك؟ |
- Summer, kara çarşafını giysene! | Open Subtitles | إرتدي البرقع يا سمر |