| Tabii, onu da yaparız ben bu Havuza 20 dakika geçirdikten sonra. | Open Subtitles | أجل نحن سنفعـل ذالك بعد أن أقضي 20 دقيقه في هذة البركه |
| Yasak Havuza girmenin cezası ölümdür. | Open Subtitles | لكي تدخل البركه المحرمه عليك أن تتحمل وطأة الموت |
| İmparatorlarımızın mahareti sonucunda aynı su gelip buradaki havuzu da dolduruyor. | Open Subtitles | بالترتيبِ الماهرِ مِنْ أباطرتِنا يَمْلأُ نفس الماءِ هذه البركه |
| Ama gölün karşısına geçmek istiyorsanız donarak ölme korkusu sizi karşıya geçmekten alıkoymasın. | Open Subtitles | لكن إذا أردت عبور تلك البركه ـ ـ ـ ـ ـ ـ لا تدع الخوف من البرد يمنعك ـ ـ ـ ـ ـ ـ من التزلج عليها لتعبرها |
| Bugün havuz kenarındaki ördek ve kazları görmüşsünüzdür. | Open Subtitles | لعلك لاحظت البط و الأوز في البركه هذا الصباح؟ |
| Ramsett Park'ında ki göletin etrafında bir yürüyüş yapmak. | Open Subtitles | ينبغي علينا ان نمشي على البركه في حديقه رامست |
| Sadece "havuzcu adam" yerine başka biri olarak tanınsam daha iyi olurdu. | Open Subtitles | سيكون من الجيد أن تكون معروف بأشياء أخري غير رجل البركه |
| Eve dönüp tekrar havuzda çalışacağımı anladım. | Open Subtitles | فقط اعتقدت ان اتي للبيت واعمل في البركه مرة اخرى |
| Yasak Havuza girmenin cezası ölümdür. | Open Subtitles | لكي تدخل البركه المحرمه عليك أن تتحمل وطأة الموت |
| Havuza düştü ve... ..iyi bir yüzücüye benzemiyordu. | Open Subtitles | ... لقد سقطت فى البركه و ولم تبدو انها كانت تعرف السباحه |
| Havuza girmek istiyor musun? İstiyorsun değil mi? | Open Subtitles | هل ندخل البركه ؟ |
| Hani Havuza gelmişti, hatırlasana. | Open Subtitles | يوم البركه , اتذكر ؟ |
| Jun pyo... Gu Jun Pyo sunbae Havuza düştü! | Open Subtitles | غوو جون بيو سنباي وقع في البركه! |
| -Unutmayın biri gelirse, arkadaşız ve havuzu kullanmaya gittik o kadar | Open Subtitles | فقط تذكروا , نحن نمثل والمفروض أن لا أحد يعرف أن( بارى )يدفع لنا نحن لسنا سوى عدد قليل من الأصدقاء نستمتع فى البركه ونكون مثل الناس المهمين |
| Beni biraz rahat bırak, olur mu? Küçük gölün yanında, mavi... mavi ebediyet... mavi ebediyet mi? | Open Subtitles | حسناً،فقط اعطني حيزاً،اتفقنا؟ بجانب البركه ... |
| - Ayrıldık. O gölün diğer tarafından gitmek istedi. | Open Subtitles | انها بالجانب الاخر من البركه |
| Sadece Yasak havuz'a girmek, bile ölüm cezasını getirir. | Open Subtitles | لكي تدخل البركه المحرمه عليك أن تتحمل وطأة الموت |
| Tamam. Peki ya bu havuz işi? | Open Subtitles | وكل ما فعلته فى البركه |
| Derken ansızın göletin içinden... | Open Subtitles | - ثم فجأه ! خرج من البركه ... |
| Ama aynı zamanda 20 yılını "bahçeci" ve "havuzcu" olarak bilinerek geçirdin. | Open Subtitles | ولكن أنت أيضاً قضيتُ 20 عاماً معروف برجل البركه |
| Her havuzda farklı türde balıklar var. | Open Subtitles | تحتوي البركه على كل الانواع المختلفه الى المرحله الاخرى |