Karar vermek zorundadır TV şovu mu... kabileyi kurtarmak mı. | Open Subtitles | وعليها الإختيار بين البقاء مع البرنامج التلفزيوني... أو إنقاذ القبيلة |
Fakat American Greed adlı televizyon programında yaptığı röportajda görebilirsiniz, bölüm Aaron'ın tutuklandığı sıralarda çekilmişti. | Open Subtitles | لكنّك تراه يظهر في حلقة من البرنامج التلفزيوني "الجشع الأمريكي" الذي تمّ تصويره في نفس فترة القبض على شوارتز |
Uyuyamıyorum ve neyin gerçek, neyin dizi olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع النوم، وأنا لا أعرف الحقيقي من البرنامج التلفزيوني |
Bu televizyon programı, ilişkilerinin kapsamlı bir beyanıdır. | Open Subtitles | هذا البرنامج التلفزيوني هو تقرير شامل لعلاقتهم الغرامية |
Böylece, bu tuhaf TV programı ile birlikte insanların oturma odalarının bir parçası olmamıza izin verildi. Müzikle, doğayla ve insanlarla | TED | إذن سُمح لنا أن نكون جزء من غرفة الجلوس لدى الناس بهذا البرنامج التلفزيوني الغريب، من خلال الموسيقى والطبيعة والناس. |
Akıl maddeden üstündür mantığı. - Ama Star Trek'e bayılırım. | Open Subtitles | لكنني أحببت البرنامج التلفزيوني |
Doğaüstü olayları anlatan bir TV programında, konuktum. | Open Subtitles | كنت ضيفة في البرنامج التلفزيوني بارانامول |
Kadınlara estetik ameliyat yapıp bütün sorunlarından kurtardıkları o televizyon programına benziyor aynı. | Open Subtitles | إنه مثل البرنامج التلفزيوني الذي يعطون فيه السيدات عمليات جراحيه وبعد ذلك ذهبت جميع مشاكلهم |
Bu televizyon programını izliyor sürekli. | Open Subtitles | هيا تشاهد هذا البرنامج التلفزيوني |
Peki ya Kaliforniya da ki TV şovu ve diğer şeyler? | Open Subtitles | ماذا عن البرنامج التلفزيوني في كاليفورنيا وكلّ شيء؟ |
Benim katılacağım bir TV şovu için. | Open Subtitles | مسابقة البرنامج التلفزيوني الذي سوف أظهر فيه |
Bana televizyon programında yaptığınızın aynını yapıyorum. | Open Subtitles | أفعل نفس الشيء بالضبط الذي قمت بفعله لي في ذاك البرنامج التلفزيوني يا (ديريك) |
Bana o televizyon programında tam olarak ne yaptıysan ben de aynısını yapıyorum, Derek. | Open Subtitles | أفعل نفس الشيء بالضبط الذي قمت بفعله لي في ذاك البرنامج التلفزيوني يا (ديريك) |
Bak ben televizyonda bir dizi izlemiştim. | Open Subtitles | أستمع. لقد شاهدت هذا البرنامج التلفزيوني |
Bilirsin 'Grave Encounters'? Şu dizi? | Open Subtitles | مهلاً، تعلمين بشأن "المواجهات الخطيرة" تعلمين بشأن البرنامج التلفزيوني |
televizyon programı sahteydi. | Open Subtitles | البرنامج التلفزيوني كان مزيفاً |
Beatles'tan Buzzcocks'a bu zamana kadar ki, tüm grupların sahne performanslarını ilk olarak ekranlara getiren televizyon programı olarak, size North-Westin en iyilerini ve en yenilerini sunmaktan mutluluk duyuyoruz. | Open Subtitles | ترون ان هذا البرنامج التلفزيوني الأول يعرض لكم الظهور الاول للجميع من فرقة الخنافس الى كل الفرق نحن نعتقد اننا جلبنا لكم |
İkinci gecenin saat 20:00'sinde iki taraf, kazananı en son öğrenecek olacak olunması yüzünden sonra izlemenin hiç eğlenceli olmadığı popüler TV programı, Ski, Shoot, Sing'i, | Open Subtitles | في الثامنه مساءً من اليوم الثاني إلتزم الطرفان بوقف إطلاق نار مؤقت لكي يتمكن المشاة من متابعة البرنامج التلفزيوني المشهور |
Akıl maddeden üstündür mantığı. - Ama Star Trek'e bayılırım. | Open Subtitles | لكنني أحببت البرنامج التلفزيوني |
Seni o TV programında gördüğümde çok kızgındın. | Open Subtitles | عندما رأيتك في ذلك البرنامج التلفزيوني كنت غاضباً جداً |
Bazen keşke televizyon programına devam edebilsem diyorum. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أَعترفَ، هناك a جزء منّي ذلك يَتمنّى بأنّني ما زال أَستطيعُ أَنْ أعْمَلُ البرنامج التلفزيوني. |
Auschwitz hakkında çok sıkıcı bir televizyon programını kaçırdın. | Open Subtitles | تغيبتي عن الممل جداً البرنامج التلفزيوني حول (اوشفيتز) |
Tv dizisi Tatlı Cadı, o da siyah beyaz mıydı? | Open Subtitles | البرنامج التلفزيوني سَحرَ، هَلْ ذلك في الأسودِ والأبيضِ أَو اللونِ؟ |
Bommbay'ın kenar mahallelerinin, eğitimsiz genci Jamal Malik daha şimdiden "Kim Milyoner Olmak İster?" adlı yarışma programında 10 milyon rupi ödül kazandı. | Open Subtitles | إقتضاءً بـ(جمال مالك) ، الصبي الجاهل القادم مِن (جاها) الحيّ الفقير في (مومباي) ربح بشكل مدهش 10 ملايين روبية " في البرنامج التلفزيوني " مَن يريد أن يكون مليونيراً ؟ |
Eşimin izlediği televizyon programındaki kıza çok benziyorsun. | Open Subtitles | تبدين كتلك الفتاة الجميلة في البرنامج التلفزيوني.. الذي تشاهده زوجتي. |