"البروبان" - Translation from Arabic to Turkish

    • propan
        
    • propanı
        
    • propanın
        
    • propandan
        
    Konvoyu görecek açıya sahip değil binanın yeden propan üretecini vuracak. Open Subtitles ليس لديه زاوية على الموكب،بل سيطلق على مولد البروبان الإحتياطي للمبنى
    3.7 ton sıvı propan gazıyla başladık. TED فقد بدأنا الرحلة ب3.7 طن من البروبان السائل
    Bu propan tanklarının ne işi var burada. Kendi kendilerine alev almazlar değil mi? Open Subtitles هذه عبوات البروبان إنها لا تنفتح بدون سبب
    propan, tel, kaya tuzu, çivi ihtiyacımız olan her şey var. Open Subtitles لدينا غاز البروبان, أسلاك, ملح صخري و مسامير حديدية كل ما نحتاجه
    Fıstık propanı mı? - Ne,sen delirdin mi? Open Subtitles غاز البروبان المكثف ـ ماذا، هل أنت مجنون؟
    Bu propanın içinde hiçbir katkı maddesi yok. Bu nedenle, yasa dışı. Open Subtitles هذا البروبان ليس له مُضاف فيه، لذلك، هو غير شرعي
    Kesinlikle kazanıyordu, bu da başka birinin propandan bilgisi olduğunu gösterir. Open Subtitles هو بالتأكيد كان، الذي يعني شخص ما آخر عرف بشأن البروبان
    Kurban yüksek seviyede propan gazına maruz kalmış. Open Subtitles الضحية تعرض لمستويات عالية من غاز البروبان
    Tahminim, kan kaybı şayet propan önce yapmadıysa. Open Subtitles تخميني هو كان سينزف إذا البروبان لم يصل إليه أولاً
    Bana göre, soğuk bir sonbahar sabahında en iyi arkadaşınız Steve'le gökyüzüne uçarken, sıcak hava balonundan gelen yanmış propan gazı gibi kokar aşk. Open Subtitles بالنسبة لي، رائحته مثل البروبان المحترق من بالونة هواء ساخن تكون عائمة في السماء
    Bu haftaki dördüncü propan teslimatı oldu. Open Subtitles هذه رابع شحنة من غاز البروبان تصل إلى هنا هذا الإسبوع
    propan satışlarının faturalarını bulup yaktım. Open Subtitles أمرتني أن أعثر على فواتير البيع الخاصة بغاز البروبان وإحراقها
    Sulama sisteminin ve evindeki elektriğin çalışması için propan lazım. Open Subtitles أنتَ تعرف بأن البروبان يستخدم لتشغيل أنظمة السقي لديكَ وإنارة منزلك
    Bana propan getir, kasaba suyunu alsın. Open Subtitles إجلب لي البروبان وستحصل المدينة على مائها
    Bana daha fazla propan getirmek dışında arazime ayak basarsan kaşının ortasına kurşunu yersin. Open Subtitles إن وطأتَ أرضي في أي حالٍ عدا كونكَ تجلب لي المزيد من البروبان فستحصل على رصاصةٍ بين عينيكَ
    Ödül olarak da, katılanlar ekstra gıda ve ekstra propan alacaklar. Open Subtitles وكمكافأة للمشاركين في هذا البرنامج سيحصلون على كمية طعام اضافية و كمية اضافية من غاز البروبان
    Bunların hepsi yapımında propan kullanılan Esrik adındaki bir uyuşturucuyla alakâlı. Open Subtitles وكل هذا له علاقة بنوع من المخدرات يصنع بواسطة البروبان يسمى رابتشر
    propan gazının Alberto'nun aracına dolmasını sağlamak için. Open Subtitles مما سمح لغاز البروبان المضغوط للهروب إلى سيارة ألبرتو
    - Ateşi halledelim. - Hayır şimdi ateşi boş ver, ben propan tanklarını doldururum sen markete gidip "cerveza" al, bira değil. Open Subtitles لا، لا، انسى النار يا رجل أنا سأملأ خزانات البروبان
    Tamam, ayrıca propan tankı da lazım. Open Subtitles ‫حسنا، وأنا سأحتاج أيضا إلى بعض عبوات من البروبان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more