"البشري الوحيد" - Translation from Arabic to Turkish

    • tek insan
        
    Ve ben, Londra hayvanat bahçesindeki annene yazı yazıp tek insan evladının öldüğünü bildirmek istemiyorum. Open Subtitles ولا اريد أن أكتب لأمك في حديقة حيوانات لندن وأخبرها بأن ولدها البشري الوحيد قد مات.
    Leeke Leke adasında yaşayan tek insan. Open Subtitles الساكن الوحيد لجزيرة ليكي ليكي هذه. الساكن البشري الوحيد.
    Canlı ele geçirebildiğimiz tek insan o. Open Subtitles لقد كان البشري الوحيد الذي قبضنا عليه حياً
    Terrigen Obelisk ile ilişki kuran tek insan sizsiniz. Open Subtitles أنت البشري الوحيد الذي نجا من تلامس مع أوبليسك التيراجين
    Çünkü güvendiği tek insan sensin. Open Subtitles لأنّك البشري الوحيد الذي يثق به.
    Çünkü güvendikleri tek insan sensin. Open Subtitles لأنك البشري الوحيد الذي يثق به
    Bu projeden haberi olan tek insan benim. Open Subtitles أنا البشري الوحيد الذي يعرف هذا المشروع
    Şimdiye kadar önemsediğin tek insan kendindin. İyi şanslar. Open Subtitles البشري الوحيد الذي تكترث لأمره هو نفسك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more