Bu geçici sunucu Operasyon Merkezi'nin yanında taş devri gibi kaldı ama Callen'ın çektiği resimlerden Bulgarlarla ilgili bilgi buldum. | Open Subtitles | هذا الخادم المؤقت من العصر الحجري مقارنه مع مركز العمليات, لكن ولكني وجدت شيئاً عن البلغاريين من صور كاميرا "كالن". |
- Bulgarlarla buluşup onun yerine geçmemi bir bellek çubuğunu verip para almamı istedi. | Open Subtitles | ارادني الألتقاء ببعض "البلغاريين". وادعي انني هو. ابادل قرص صلب بملغ مالي. |
Chateau Marmon'taki odamı iptal ettireyim o zaman. Bulgarlarla ilgili bir şey öğrendiniz mi? | Open Subtitles | حسناً, سألغي جناحي الخاص بفندق "شيتو مارمونت". هل وجدتِ اي شئ عن "البلغاريين"؟ |
...11 bin Yahudi'yi teslim etmiş olsa da, Bulgar Yahudilerinin sınır dışı edilmesi taleplerine karşı protestolar 1943 yılı boyunca sürdü. | Open Subtitles | من المناطق المحتلة كان هناك إحتجاجات أثناء 1943 حول إقتراحات إبعاد اليهود البلغاريين |
Seymour, biz birlikte çalışmıyoruz. Başka test yok, alım yok, Bulgar yok. | Open Subtitles | لا مزيد من) الإختبارات، لا مزيد من الصفقات، لا مزيد من البلغاريين |
Bulgarlar oynayamaz diye bir şey yoktur, her ne kadar bu ciddiyet genini sistemimizden atmak zorunda olsak da. | TED | ما من أمر غريب يمنع البلغاريين من التسلية، إذا استثنينا ذلك التفكير الجماعي الذي علينا التخلص منه. |
Benden kurtulmak gibi bir amacı yoksa neden beni Bulgarlara sattı? | Open Subtitles | أعني , لماذا قد وشى بي إلى البلغاريين إلا إذا أراد أن يتخلّص مني ؟ |
Kendi kendime, Bulgarlarla olan iş Keelson'ın ekibimizle ilgili ne kadar bilgisi olduğu hakkında bize bir ipucu verir diyordum. | Open Subtitles | قلت في نفسي فعل صفقة "البلغاريين" ربما تظهر لنا عن مدى اختراق "كيلسن" لفريقنا. |
Birkaç Bulgar'a. | Open Subtitles | مجموعه من "البلغاريين". |
Bulgarlar beni kim sanacak? Ben. | Open Subtitles | من سيعتقدون "البلغاريين" ان اكون انا؟ |
Bulgarlar teşekkürlerini yolladılar. | Open Subtitles | البلغاريين ارسلوا دباباتهم |
Callen onun için Bulgarlara teslimat yapmış ama işler ters gitmiş. | Open Subtitles | "كالن" عقد صفقه له مع بعض "البلغاريين", ولكن انتهى كل شئ بشكل خاطئ. |