"البنّي" - Translation from Arabic to Turkish

    • kahverengi
        
    Ama kahverengi zarftakini okuduktan sonra yok ettiğinden emin ol. Open Subtitles لكن تأكدي من اتلاف الرسالة التي بالمغلف البنّي بعد قراءتها
    Evet, Noel ağacımızdan kurtuluyoruz. kahverengi olmaya başladı. Open Subtitles أجل، سنلقي بشجرة الكريسماس، بدأت تتحوّل إلى اللون البنّي.
    Nasıl olduysa,ben kızlardan biri gibi oldum- kıllı,kahverengi bir kız. Open Subtitles ...بطريقة ما ، أصبحت واحد من الفتيات ذوي الشعر البنّي
    Belki de bu kırmızı çok parlaktır. Belki de kahverengi daha iyiydi. Open Subtitles ربما ذلك اللون الأحمر زاهٍ للغاية، ربما كان اللون البنّي أفضل
    Sadece kahverengi idrarın mantıksız olduğunu söylüyorum. Open Subtitles جلّ ما أقولهُ هو أنّ البول البنّي غير منطقي
    kahverengi idrar için olabilecek her ihtimali eledik. Open Subtitles لقد استثنينا كلَّ سببٍ ممكنٍ للبول البنّي
    Kara dul, bir bakıma, bir vampir gibidir bu kahverengi cüce yıldızın hayat enerjisini emer. Open Subtitles الأرملة السوداء بمعنى آخر مثل مصاص الدماء يمصّ دم الحياة من هذا النجم القزم البنّي
    Radyasyon kahverengi cücenin gazlarını uzaya püskürtür. Open Subtitles تُفجّر الإشعاعات غازات القزم البنّي نحو الفضاء
    Sanırım kahverengi ceketli adamı bulamadılar, değil mi? Open Subtitles ولم يعثروا أبداً على الرجل ذو الذقن الذي يرتدي المعطف البنّي أليس كذلك؟ لقد بحثوا
    - Püf noktası fazladan bir fincan kahverengi şeker ve anne sütü eklemede. Open Subtitles السرّ هو استخدمت كوباً إضافياً من السكر البنّي وحليب الثدي
    Bir bardak kahverengi su içip kendime geleyim. Open Subtitles - فقط دعيني أحضر كأس من الماء البنّي لأنني أموت من العطش
    Sonunda, kahverengi cüce buharlaşacak. Open Subtitles في النهاية، سيتبخّر القزم البنّي
    - Senin böyle kahverengi ayakkıbaların vardı. Open Subtitles -كنت تلبس ذلك الحذاء البنّي الجديد
    kahverengi münzevi. Dairende bulduk. Open Subtitles الناسك البنّي" وجدتُهُ في شقّتك
    Tahliller idrarın parçalanmış eritrositler yüzünden kahverengi olduğunu gösteriyor. Open Subtitles التحاليل تظهر أن البول البنّي
    Çünkü o kahverengi olan. Open Subtitles البوربون هو البنّي
    kahverengi şeker ve ketçap. Open Subtitles السكّر البنّي والكاتشاب
    - Doğru, kahverengi olan. Open Subtitles بل "كُتفي". أجل، الشيء البنّي.
    kahverengi maviyi öldürür. Open Subtitles أندريا"! البنّي سيقتل الأزرق.
    N'aber, Bay kahverengi Ayakkabı. Open Subtitles أهلاً يا سيد... الحذاء البنّي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more