"التأديبي" - Translation from Arabic to Turkish

    • disiplin
        
    • Kurulu
        
    • işlememiş
        
    Pazartesi ilk iş, disiplin kurulunu olağanüstü toplantıya çağıracağım. Open Subtitles سأعقد جلسة يوم الإثنين في مجلس طلاب المدرسة التأديبي
    disiplin Kurulu fikirlerinizi göz önüne alacak ve kapalı oturumda karar verecek. Open Subtitles المجلس التأديبي سيأخذ هذه المسألة تحت المداولة في جلسة مغلقة
    Okul idaresi ve öğrencilerden oluşan disiplin Kurulu, başka toplantıya gerek görmüyor. Open Subtitles المجلس التأديبي الطلابي التابع للمدرسة بحاجة لجلسات أخرى
    30'unda bile değildi. Okulu bitirir bitirmez onu disiplin kuruluna aldılar. Open Subtitles لم تصل الثلاثين وعُيّنت في القسم التأديبي مباشرة بعد المدرسة
    "Fox River hapishanesinden kaçtım, çünkü işlememiş olduğum bir cinayetten dolayı ölüm cezasına çarptırılmıştım." Open Subtitles لقد هربت من سجن (فوكس) التأديبي لأنني حكم عليّ بالموت لجريمة لم أرتكبها
    disiplin suçu dolayısıyla lütfen müdür yardımcının ofisine bekleniyorsunuz. Open Subtitles من فضلك تعال إلى مكتب مساعد المدير للإجراء التأديبي
    Ona söylemek ister misin yoksa bunu senin için Dr. disiplin'in yapmasını mı istersin? Open Subtitles هل تريدي إخباره أم تريدين من الطبيب التأديبي ليقوم بذلك؟
    İncelemeden sonra lig disiplin komitesi hareketin illegal ve tehlikeli olduğuna karar vermiş ve oyuncuya üç maç ceza vermiş. Open Subtitles بعد الاجتماع مفوض العصبة التأديبي قرر ان الضربة غير شرعية و خطيرة و أقر إيقاف اللاعب لثلاث مباريات
    Her neyse, disiplin Kurulu dedi ki, ...açığa alınmamdan önceki davalarıma danışmanlık edebilirmişim. Open Subtitles حسنٌ, يقول المجلس التأديبي أنني أستطيع مراجعة أية قضية بدأت بها قبل تعليقي عن العمل
    Ben sadece diyorum ki, bunu disiplin Kurulu ile konuştum. Open Subtitles أقول فقط إنني ناقشت الأمر مع المجلس التأديبي
    disiplin Kuruluna hakkımda kimin bilgi sızdırdığını bilmiyorsun, değil mi? Open Subtitles هل تعرفين من يسرب أخباري إلى المجلس التأديبي ؟
    Yarınki disiplin Kurulu için hazırlanman gerekmiyor mu? Open Subtitles اليس عليكِ التحضر للشأن الخاص بالمجلس التأديبي غدا؟
    Aslında, keşke ben de disiplin kuruluna gitmeseydim. Open Subtitles في الواقع، اتمنى لو انني ايضا لم اقم بالمثول امام المجلس التأديبي. اتعرف ماذا؟
    Belli ki yapabilir, ...bir disiplin toplantısı geliyor. Open Subtitles من الواضح ان بامكانه ذلك, بانتظار السماع التأديبي.
    Baro disiplin Kurulu'nda açığa alınmamı oyladıklarını duydum. Open Subtitles الأمر رسمي للمجلس التأديبي لكان صوّت في إيقافي
    disiplin cezası almış birine bunu söylemek doğru değil gerçi. Open Subtitles بالرغم من أن هذا ليس شيئاً يقال لشخص قد عاد للتو من سماع الإجراء التأديبي الذي سيتلقاه
    Olanları anlamak ve yapılacak disiplin işlemi için öneride bulunmak. Open Subtitles أن الغرض من هذه اللجنة هو فهم الحادث و لعمل توصيات متعلقة بالإجراء التأديبي الواجب إتّخاذه حيال ذلك
    Açık olması disiplin işlemini kolaylaştırmıyor. Open Subtitles حسناً , ذلك لا يجعل إتخاذ القرار التأديبي أكثر سهولة
    disiplin Kurulu hafifletici durumları göz önünde bulundurur. Open Subtitles المجلس التأديبي سوف يستمع إلى الظروف المخففة.
    "Fox River hapishanesinden kaçtım, çünkü işlememiş olduğum bir cinayetten dolayı ölüm cezasına çarptırılmıştım." Open Subtitles لقد هربت من سجن (فوكس) التأديبي لأنني حكم عليّ بالموت لجريمة لم أرتكبها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more