"التأمينات" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sigorta
        
    • güvence
        
    • sigortacıyla
        
    • sosyal
        
    Baban onu Sigorta işine sokardı şimdi mutlu bir yaşam sürerdiniz. Open Subtitles أبوكي كان سيضعه في أعمال التأمينات وأنتي ستعيشين حياة رائعه الآن
    Sigorta müfettişleri kundakçılık demeli, ...kocaman harflerle yaz." Open Subtitles التزم بالبساطة. يجب أن يبدو الأمر كحريق مفتعل في نظر محققي التأمينات. بوضوح تام.
    Basit olacak. Sigorta müfettişi "kundaklama" yazısını okumalı yaklaşık iki metre yüksekliğinde büyük harflerle. Open Subtitles ببساطة، يجب أن يبدو الأمر كحريق مفتعل في نظر محققي التأمينات.
    Basit olacak. Sigorta müfettişi "kundaklama" yazısını okumalı yaklaşık iki metre yüksekliğinde büyük harflerle. Open Subtitles ببساطة، يجب أن يبدو الأمر كحريق مفتعل في نظر محققي التأمينات.
    Bu olayın tekrarlanmayacağına dair güvence olarak bana ve bu komiteye ne verebilir siniz? Open Subtitles ماهى التأمينات التى يُمْكِنُ أَنْ تَعطينى اياها وهذه اللجنةِ بِأَنَّ هذا الحدثِ لَنْ يَحْدثَ ثانيةً؟
    Haberalma, bu öldürülen sigortacıyla onların bir ilgisinin olabileceğini bildirdi. Open Subtitles المخابرات أعلمتني أنها ستكون متواصلة جيداً بمقتل موظف التأمينات في...
    Sigorta işine girmek istemiyordu. Open Subtitles هو لم يكن يريد أن يكون في أعمال التأمينات
    Bana da öyle geliyor. Sigorta eksperim gelip bakmadan önce son bir kontrol yapın. Open Subtitles ربما عليك أن تفحصه بشكل مضاعف قبل أن يلقوا محققو التأمينات نظرة عليه
    Sadece Sigorta kağıtları. Burada işim bitti sayılır. Open Subtitles هذه فقط هي أوراق التأمينات هيه أنا تقريباً انتهيت من هنا
    Zarara girmeden satabilmeye gücümüz yetmedi ama şimdi, Sigorta ödemesiyle ikimiz de kendi yollarımıza gidebiliriz. Open Subtitles و الآن، بمساعدة التأمينات يمكن لكلانا أن يسلك طريقه
    Şey, geldiğine memnunuz. Sigorta oyununa tekrar hoş geldiniz. Open Subtitles نحن سعداء بتواجدك معنا ومرحبا بك مجددا في عالم التأمينات
    Geçen hafta, Sigorta satan biri ziyaret etti mi sizi? Open Subtitles هل زارك أحد يبيع التأمينات في الأسبوع الماضي؟
    Sigorta zaman kaybı, güvenlik işinin de kâr oranı düşük. Open Subtitles التأمينات مسألة خاسرة، أمّا الأمن فهو مسألة مربكة بشدّة
    Sigorta şirketleri nasıl olduğuna bakmaz. Gidip çalınan parçaları geri alırım, işim bu. Open Subtitles شركات التأمينات لا تُبالي بطريقة إسترجاعي للقطع الفنيّة، بل مُجرّد أنني أسترجعها.
    O öldükten sonra da o sefil Sigorta müfettişi beni kocamı öldürmekle suçladı. Open Subtitles بعد موته ، عاملة التأمينات البائسة إتهمتني بالقتل
    Sigorta baktığımı söyledim, ki doğru bu, sonra da fotoğrafı gösterdim. Open Subtitles فقد أخبرته أنني مهتمة ببعض التأمينات وهذا صحيح , وحدث أنني قمت
    Baba Sigorta satıcısı. Anne pazar okulu öğretmeni. Open Subtitles الأب باع التأمينات الأم درست في مدرسة الأحد
    Eğer diş tedavisi ücretine katkıda bulunursan o Sigorta kesintilerine razı olurum. Open Subtitles أنا موافقة على تخفيضات التأمينات إن ساهمتِ في تأمين الأسنان.
    Sigorta sektöründe de aynı şeyi yapıyoruz. TED نحن نفعل نفس الشيء مع قطاع التأمينات.
    Bu tipteki bir araçta böyle bir güvence mümkün müdür bilemem. Open Subtitles بقد ما هذه التأمينات ممكنة على سفينة من هذا النوع
    Evde öyle bir ortam oluşturdum ki böylece Kate gidip bir sigortacıyla beraber olabilirdi. Open Subtitles أنني خلقت هذه البيئة في المنزل لذا حتى تتمكن (كيت) من مضاجعة عميل التأمينات
    Güvenlik gereği, bana sosyal güvenlik numaranızın son 4 hanesini verir misiniz? Open Subtitles لأغراض أمنية. هل يمكنك من فضلك إعطائى الأرقام الأربعة الأخيرة من بطاقة التأمينات الخاصة بك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more