Hayır, suyu sadece bu aptal Küçük bardaklarda veriyorlar da ondan. | Open Subtitles | كلا، لأن الماء الوحيد المتوفر هو في هذه الأكواب الصغيرة التافهة |
aptal müzikalini prova etme için başka bir yer bulmak zorundasın. | Open Subtitles | يجب عليك أن تبحث عن مكان آخر لتتدرب على مسرحيتك التافهة |
ve lütfen sesçi çocuğa söyle artık '90 ların saçma tekno saçmalıklarını istemiyorum. | Open Subtitles | و من فضلك أخبر رجل الموسيقى بأنني لا أرغب بسماع موسيقى التكنو التافهة |
Gerçekten kötü olaylardan seni uzak tutmak için önemsiz şeyleri anlatırlar sadece. | Open Subtitles | أنهم يتشاركون في الأشياء التافهة فقط لوضعك خارج رائحة الأشياء السيئة حقا |
Çıktığın zaman ise boktan devlet üniversitesi bile seni işe almaz. | Open Subtitles | وعندما تخرج سوف لن تقبل حتى بك كلية المجتمع التافهة تلك |
İşçi karıncalar zavallı silahlarıyla koşuşturuyorlar. | Open Subtitles | و ما الذي يخيفني منك ؟ النمل العامل يجري هائما بأسلحته التافهة |
Çiftler bir şeyleri boşvermiyor ve Küçük meseleleri büyük bir sorun haline getirmiyorlar. | TED | الذين لا يدعون الأمور تمر والذين لا يدعون الأمور التافهة تصبح أمورا مهمة. |
İşte bu yüzden siz başarısızlar bu aptal işe takılıp kaldınız. | Open Subtitles | لهذا أنتم عالقون في هذه الوظيفة التافهة أيها الفاشلون |
Sizin aptal çitiniz ve çiçekleriniz yetti artık. | Open Subtitles | لقد مللت من مشاكلكم السخيفة و من سياجكم الغبي، ومن أزهاركِ التافهة |
Anne, kaç tane daha aptal eve bakacağız? | Open Subtitles | امي ليا كم من تلك المنازل التافهة علينا ان نرى بعد |
saçma sapan sorular, Arnavutça konuşmalar... Peki, ne yapıyor diyorsun? | Open Subtitles | فالرجل الآخر سيسرقه فكر بتلك الأسئلة التافهة و الشيء الألباني |
saçma sapan, ıvır zıvır, boş beleş yapmacık şeyler söyleme bana. | Open Subtitles | اهتمي بأمورك وعملك الخاص وقصصكِ التافهة بالموارد البشرية، والكلام الفارغ اليساري |
Hayır ama kızkardeşimin geniş bir koleksiyonu var saçma sapan çizgi romanlardan oluşan. | Open Subtitles | كلا، ولكن لدى أختي مجموعة كبيرة من المجلات التافهة. |
Size evimi açtım Sizinse tek yaptığınız Bu muhteşem zamanı önemsiz şeylerle mahvetmek. | Open Subtitles | فتحت بيتي لكم وكل ما فعلتموه هو ملأ هذا الموسم البهيج بشكاويكم التافهة. |
Bu potansiyel ve kesinlikle önemsiz olmayan zararlardan daha ağır basan ve cidden önemli olan o olumlu faydayı tanımlamalısın. | TED | فعليك أن تحدد فائدة واضحة بالغة التأثير، يمكنها أن تفوق الأضرار المحتملة وغير التافهة. |
Dünyanın bütün zamanına sahip olmadığımızı farkettiğimizde önceliklerimizi daha net bir şekilde görmeye başlarız. önemsiz olaylara daha az dikkate alırız. | TED | عندما ندرك أننا لا نملك كل الوقت الموجود في العالم. تتجلى أمامنا أولوياتنا بوضوح. لا نعير أدنى اهتمام للمسائل التافهة. |
O boktan iş yüzünden altı yıl yattım. | Open Subtitles | سُجنت لـ 6 سنوات من أجل تلك الجريمة التافهة |
...bir dahaki sefere böyle boktan bir iş çıkarsa benim yerime Nathan'a görev ver, lütfen. | Open Subtitles | المرة المقبلة ضعي نيثان في مثل هذه المهام التافهة |
Korkunç bir katil tarafından baştan çıkarılan bu zavallı kız adını değiştirerek ülkesinden sonsuza dek ayrıldı. | Open Subtitles | بعد تغيير اسمها,البنت التافهة التى اغراها قاتل وحشى, وغادرت هذه الشواطئ الى الابد |
Bu sırada Bobby, dayısının verdiği ufak tefek işleri hallediyordu. | Open Subtitles | في هذه الاثناء، عمل جاهدًا على مهام عمه التافهة التي كلفها له. |
Eğer aptalca flörtlerin kendisini caydırmasına izin verirse de hiç bir zaman gelemeyecek. | Open Subtitles | ولن تصبح كذلك على الأرجح إن سمحت لنفسها أن تنجرف للمغازلات العاطفية التافهة |
Onlar arkadaş ve takım çalışması gibi değersiz şeylere bağlı kaldılar! | Open Subtitles | حتى عندما كنتُ مقيداً بالقوانين التافهة التي تسمى الصداقة والعمل الجماعي |
Bırak ne isterse yapsın. boş tehditlere pabuç bırakmam ben. | Open Subtitles | دعه يفعل ما يحلو له أنا لا أخشى التهديدات التافهة |
Beni sevselerdi tüfeğimin bende kalmasına izin verir elime bu salak çifteyi tutuşturmazlardı. | Open Subtitles | لو أنني أعجتهم لسمحوا لي أن أحتفظ ببندقيتي و ليس بهذه البندقية التافهة |
Belki de öğretmeninle konuşsam iyi olur çünkü adam size anlamsız şeyler öğretiyor. | Open Subtitles | ربما ينبغي أن أتحدث ،مع مدرستك أعتقد أن يُدرسكم .الكثير من الدروس التافهة |