Bu taco dürümlerinin sert veya yumuşak olması gerekmiyor mu? | Open Subtitles | هل من المفترض ان تكون قشرة التاكو صلبة ام لينة؟ |
Salı günkü taco partisi için taco kabuğu da almalıyız. | Open Subtitles | نحتاج أيضاً إلى أرغفة التاكو من أجل التاكو ليلة الثلاثاء |
Tüm gereken bir demet marul ve bir taco kabuğu. | Open Subtitles | كل ما ستحصلين عليه هو حزمة من الخس وشريحة من التاكو |
tako geceleri bütün mutfağı ve ellerimizi meşgul ediyor. | Open Subtitles | التاكو الليلة سيحتاج موظفي المطبخ بالكامل |
taco Mat'te yüz tane tacoyu 100 dolara satıyorlar. Ben onu alacağım. | Open Subtitles | هناك عرض خاص في متجر شطائر التاكو 100شطيرة تاكو بـ100 دولار ، سآخذها |
taco Bell*,McDonald yiyen büyük kalçalı... | Open Subtitles | آكلات التاكو بيل و مكدونالد منتفخات المؤخرة |
Aslında Coles şu "taco Adam" spotlarını yaptı. | Open Subtitles | فى الحقيقة لقد قام كولز بكل إعلانات رجل التاكو |
Kızınla bir taco paylaşmanı kaldırabilirim. | Open Subtitles | , كونكِ تتناولين التاكو مع ابنتكِ يمكنني العيش مع هذا |
Her şey yolunda olsun olmasın veya parkta oturmuş taco yiyor ol, ezici suçluluk duygusu her zaman seninledir. | Open Subtitles | سواءاً كانت الأشياء جيدة أم سيئة أو كنت تأكل التاكو ببساطة في المنتزه يوجد دائماً تأنيب الضمير |
Eğer Jarusalem'dekinin aynısından bir Ağlama Duvarı daha olsaydı ama etrafı taco standları ve ucuz reçete ilaçlarıyla çevrili olsaydı yine de orada ağlar mıydın? | Open Subtitles | تماما كما هو في القدس لكنه قريب من مطاعم التاكو و معاقل إنتاج المخدرات هل ستظل قادرا على البكاء عنده ؟ |
Balıklı taco ve margarita mı? | Open Subtitles | سندويتشات أسماك التاكو و شراب المارجريتا ؟ كيف تكون فكرة ممتازة ؟ |
Ama sonra Popeyes, Del taco derken ondörtbin kalori aldıktan sonra kendimi metroda buldum. | Open Subtitles | وبعض الوجبات من التاكو أربعة عشر ألف سعرة حرارية وفي وقت لاحق وجدت نفسي في أسفل مترو الانفاق |
Son işim de bir taco Bell express dükkânındaydı. | Open Subtitles | وعندها وظيفتي الأخيرة كانت بمطعم لوجبات التاكو السريعة |
Ama sonra, normal bir taco Bell oldu ben de ne bileyim, devam edemedim | Open Subtitles | لكن بعد ذلك أصبح مطعم لوجبات التاكو الكاملة ولا أعلم، لم أستطع مجاراة الأمر |
Mesela taco yerken. | Open Subtitles | مثلا, عندما كنت آكل التوكا أتذكر أننا كنا نأكل التاكو كثيرا |
Saat 9:00 ve 17:00 arası çalışan, daha çok tako gecesi ve daha az düşmanımız olsaydı. | Open Subtitles | مواعيد العمل العادية المزيد من ليالي التاكو والقليل من المؤامرات الشريرة |
ve eğer bir tako kamyonu olursa, beni arayın. | Open Subtitles | و إذا قررتما أن تحضرا عربة التاكو . إتصلوا بي |
Böylece çöpçüler de ekmeklerini kazanmaya devam edip ailelerine dürüm alacak parayı sahip oluyorlar. | Open Subtitles | لإنها تُبقي عمّال النظافه يكسبون مالاً للعيش لكيّ يجلبوا وجبات التاكو لعائلاتهم |
Sonra hep beraber yiyelim Güzel bir Meksika yemeği | Open Subtitles | لا تلا الا لنذهب جميعا إلى محل التاكو و .. |
İhtiyacım olan tek şey, her gün buraya gelip 'tacos' satmak, tamam mı? | Open Subtitles | ما أحتاجه, هو المجيء هنا كل يوم و سأقوم ببيع التاكو حسنا؟ |
O tacolar ile olan sahnen. | Open Subtitles | أعني الأشياء التي تستطيعين فعلها المشهد مع التاكو |
Teknik olarak biri alabilirdi ama doktorlar için fetiş tacoları hemşire olmanın bir parçası değil. | Open Subtitles | حسنًا، هذا كان ممكنًا ولكن جلب التاكو للأطباء ليس جزئًا من كوني ممرض |
Takolar kendi kendilerine hazır olmuyorlar. | Open Subtitles | . التاكو, لن يكون بصنع نفسه الان |
Evet iyi zaman geçirdik adamım. Balık takoları ilik gibiydi. | Open Subtitles | أجل، لقد استمتعت بوقتي سمك التاكو مازال الأفضل |