Her intern gurubunun içinde Gösteriş meraklısı bir salak vardır. | Open Subtitles | في كل مجموعة طلاب يوجد دائماً أحمق واحد يحاول التباهي |
Yani etrafta ilişkimizle herkese Gösteriş yapa yapa mı dolanmamız gerek? | Open Subtitles | هل يتوجب علينا الخروج علناً و التباهي بعلاقتنا أمام الجميع ؟ |
Övünmek gibi olmasın birkaç hafta önce House'da buna teşhis koydular. | Open Subtitles | أعني، عدم التباهي والتفاخر، ولكنه كان التشخيص فوق بيت قبل بضعة أسابيع. |
Birincisi, Tanrı asla Hava atmak için bir mucize yapmaz. | TED | رقم واحد، الخالق لا يقوم بمعجزات من أجل التباهي. |
Thomas gösterişi sever ama kadınsal hassasiyete özen göstermeliyiz. | Open Subtitles | "توماس" يحب التباهي لكننا يجب علينا أن نُراعي الحساسية الأنثوية |
Henry Ban... Hem, bilirsin, o herifler yakalanınca böbürlenmeyi severler. | Open Subtitles | تعرفين أولئك الأشخاص يحبون التباهي عندما يوقع بهم |
Evet, belki bir daha ki sefere kaymaya gideriz, sen olmadan Gösteriş budalası. | Open Subtitles | أجل، حسناً، ربّما عندما نذهب للتزلّج في المرّة القادمة، فإنّك لن تُحاول التباهي. |
Bol, ama ham yetenek bol palavra ve bol Gösteriş. | Open Subtitles | الكثير من الموهبة الخامة و الكثير من التباهي و الجرأة |
Buna iki ayaklı Gösteriş deniyor. | TED | وهذا ما يسمى التباهي بالوقوف على قدمين. |
Gösteriş yapmak için seni aradım. | Open Subtitles | لقد اتصلت بك مورساكي لاني اردت التباهي امامه |
Gösteriş yapmaya çalışırsan böyle olur, birinci sınıf. | Open Subtitles | هذا ما تحصلين عليه عند التباهي ايته المبتدئة |
Eğer bu konuda Övünmek yoksa bir Amerikan askeri öldürmenin ne anlamı var? | Open Subtitles | ما هي نقطة مما أسفر عن مقتل جندي أمريكي إذا كنت لا التباهي ذلك؟ |
Övünmek gibi olmasın ama sofra da hazırladım. | Open Subtitles | وأنا لا أحب التباهي, ولكن لقد قمت بتجهيز الطاولة , أيضاً. |
Övünmek gibi olmasın ama, bu yaptığımız çok ilgi gördü ve var gücümüzle çalışmaya koyulduk. | Open Subtitles | -لا اريد التباهي ولكن هناك أقوال عن حدوث نشاط جديدة في المدينة وكنا نخططط للوصول إلى كل ما أردناه |
Fakat Tanrı Hava atmak için mucizler yapmaz. | TED | لكنه لا يفعل المعجزات فقط من أجل التباهي. |
O halde ödeme bundan sonra. Nedir bu ha? Aklınca kıza Hava mı atıyorsun? | Open Subtitles | ألديك المزيد ، ما هذا التباهي من أجل الفتاة ؟ |
Büyük bir anlaşma yaptığımda arkadaşlarına Hava atıyorsun, | Open Subtitles | انت دائما ما تحبين التباهي امام اصدقائك عندما احصل على صفقة عمل كبيرة |
Gençler gösterişi bir meziyet sanıyor anlaşılan. | Open Subtitles | يبدوا بأن الشباب يضنوا ان التباهي فضيله |
böbürlenmeyi seven, bunu oyun olarak gören türde biri. | Open Subtitles | النوع الذي يحب التباهي ويظن من أنها لعبة |
şu anda kendimize lider dememiz bir kibir ve ukalalık göstergesiymiş gibi davranıyoruz. | TED | ولكن أن منحنا أنفسنا هذا اللقب الأن فهذا يعني مستوى من الغرور أو التباهي الغير مريح لنا |
Tabii ki ulaşabildiği abisini göstermeyi istediği için onu suçlamıyorum. | Open Subtitles | وأنا لا ألومه إذا رغب في التباهي بأخيه الأكبر المتفوّق. |
caka satmak her zaman iyi bir şey değil. | Open Subtitles | . ليس التباهي جيداً , في معظم الأحيان |
böbürlenmek istemem ama benim de bu sebepten hiç arkadaşım yoktu. | Open Subtitles | لا أريد التباهي , لكن لهذا السبب لم يكن لدي أصدقاء |