"التحلي بالصبر" - Translation from Arabic to Turkish

    • sabırlı
        
    Ve size şunu söylüyorum, ne yapıyorsanız yapın, sabırlı olmalısınız. TED وأخبركم, في اي شيئ تقومون به, عليكم التحلي بالصبر لأدائه--
    Fakat özgür olman konusunda senin kadar istekliyim. sadece biraz sabırlı olman gerekiyor. Open Subtitles ولكني أريد حريتك كما تريدها أنت، كل ما تحتاجه هو التحلي بالصبر
    sabırlı olmalısın. Hem neyi ispatlamaya çalışıyorsun ki? Open Subtitles عليكِ التحلي بالصبر لكن ما الذي تريدين أن تثبتيه ؟
    Radyofar ayarını doğru frekansa ayarlarken sabırlı olman gerekiyor. Open Subtitles تحتاج إلى التحلي بالصبر بينما أشكّل منارة إلى التردد الدقيق
    sabırlı olmak biraz zor. Tamam, başlıyoruz. Gördünüz mü? Open Subtitles لذا أجد من الصعوبة التحلي بالصبر ها قد بدأنا ، أرايت؟
    sabırlı olmak ve çalışmaya devam etmek zorundasın. Open Subtitles عليكِ التحلي بالصبر, و عليكِ الإستمرار بالعمل.
    Birazdan görünecek, sabırlı olun. Open Subtitles وقال انه سوف تتحول في وقت قريب، فقط التحلي بالصبر.
    İşimizi tekrar düze çıkartıyoruz, senin de sabırlı olman gerekiyor. Open Subtitles نحن نعمل على إعاده أعمالنا على قدميها مره أخرى وأنت يجب عليك التحلي بالصبر.
    Bütün yardımların ve bana karşı sabırlı olduğun için teşekkür ederim. Open Subtitles لذلك، وشكرا لكم على كل ما تبذلونه من مساعدة وعلى التحلي بالصبر حتى معي.
    Biraz sabırlı olman gerekiyor. Open Subtitles لذا يجب عليكِ التحلي بالصبر قليلاً
    Biraz sabırlı olmalısın, tamam mı? Open Subtitles حصلت للتو على التحلي بالصبر , حسنا؟
    Size sabırlı olmanız gerektiği için hasta diyoruz zaten. Open Subtitles هنالك سببٌ أن ندعوك " بإسم " المريض و هذا لأنه يجب عليك التحلي بالصبر
    Roy, sadece sabırlı olmaya ihtiyacın var. Open Subtitles . روي , كل ماتحتاجه هو التحلي بالصبر
    Yani, biraz sabırlı olman lazım. Open Subtitles اقصد عليك التحلي بالصبر قليلاً.
    Ben iyiyim...ama sizin biraz sabırlı olmanız gerekiyor. Open Subtitles أنا بخير... ولكن عليكم جميعاً التحلي بالصبر أكثر من ذلك
    Şu an yapabileceğiniz en iyi şey sabırlı olmak ve hatırlamasına yardım etmek. Open Subtitles في الوقت الحالي، أفضل شيء يمكنك فعله هو التحلي بالصبر... ومحاولة مساعدتها على التذكر
    Senden tek istediğim, sabırlı olman... ve bana inanman. Open Subtitles ما أحتاج منك هو التحلي بالصبر والثقة بي
    Ama umarım hepiniz bana karşı sabırlı olursunuz. Open Subtitles ولكن آمل أن كل التحلي بالصبر معي.
    - Tamam, sabırlı olalım. Open Subtitles حسنا، نحن بحاجة فقط إلى التحلي بالصبر
    sabırlı olmalısın. Open Subtitles .يجب عليك التحلي بالصبر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more