"التحية فقط" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sadece merhaba
        
    • merhaba demek için
        
    Hiçbir şey. Sadece merhaba demek için uğramıştım. - Uğrayıp merhaba diyemez miyim? Open Subtitles لا شي , لا شي , فقط مررت لألقي التحية , فقط , ألا يمكنني أن امر
    Kafanızla, ESP'niz çalışıyorsa, kalktığımda, Sadece merhaba demek istemişimdir. Open Subtitles بعقولك الحس الإدراكي أردت التحية فقط
    Hiçbir şey yapmadım. Sadece merhaba dedim. Open Subtitles لم أفعل شيئأَ ألقيت التحية فقط
    Bir şey yok Michael. Bir merhaba demek için aradım. Open Subtitles لا،لا شئ "مايكل" أردت القاء التحية فقط
    Sadece merhaba demiştim. Open Subtitles لقد أردنا إلقاء التحية فقط
    Sadece merhaba diyor. Open Subtitles ألقي عليه التحية فقط
    Sadece merhaba demek istemiş. Open Subtitles لقد أرادت أن تلقي التحية فقط
    Hıç. Sadece merhaba demek istedim. Open Subtitles أردت أن ألقي التحية فقط
    Sadece merhaba demeye geldim ve pat diye geri döneceğim. Open Subtitles -أتيت هنا لألقي التحية فقط ثم أعود
    [ Hiçbir şey. Sadece merhaba demek istedim. ] Open Subtitles لا شيء, أردت إلقاء التحية فقط
    Açık sözlü olmak gerekirse Ted, Sadece merhaba demek için gelmedim. Open Subtitles (بكل صراحة يا (تيد لمّ أقم بالزيارة لمجرد إلقاء التحية فقط ...أنا
    merhaba demek için. Open Subtitles لإلقاء التحية فقط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more