"التراجيديا" - Translation from Arabic to Turkish

    • trajedi
        
    • trajik
        
    • trajediyi
        
    • trajedilerin
        
    trajedi, neredeyse her zaman efsanelerden esinlenirken komedi dönemin olayları ile ilgileniyordu. TED وفي حين استعارت التراجيديا قصصًا من الأساطير بشكلٍ دائمٍ تقريبًا، عالجت الكوميديا الأحداث الجارية.
    Ve spektrumun diğer ucunda trajedi ve trajik sanat vardır. TED و على الطرف الاخر من السلم هناك الماساوية و فن التراجيديا.
    Eğer bu trajedi sadece benim olsaydı bu yolculuğu bu gece sona erdirmek daha kolay olurdu. Open Subtitles إذا كانت هذه التراجيديا هي لي فقط, فسيكون الأمر أسهل الليلة لإنهاء الرحلة.
    Erotik ile trajik arasında bir denge olmalı. Open Subtitles أنت بحاجة إلى نوع من التوازن بين الإثارة و التراجيديا
    İyi bir trajediyi ne kadar sevdiğini biliyorsun. Evet. Open Subtitles أنتي تعلمين كيف انه يحب التراجيديا.
    O trajedilerin yanında ıstırabım pek de önemli bir şey gibi gelmiyor. Open Subtitles و رؤية التراجيديا تجعل تعاستى تبدو وكأنها لا شيء بالمقابل
    trajedi genelde komedi cephesinin ardında pusuda bekler. Open Subtitles التراجيديا غالبًا ما تختفي خلف وجه الكوميديا الزائف
    Şu tarif edilemez trajedi havasının altındaki parfüm gibi üstüne sıktığın sinir. Open Subtitles الغضب بالاسفل فائق الوصف من التراجيديا انت ترتدي مثل العطر
    Reading'deki aileyi trajedi bir kez daha vurdu Cheryl Dempsey'in Woodland mezarlığında gömülü olduğu mezardan çalındığı ortaya çıktı. Open Subtitles ـ التراجيديا عادت لمهاجمة أسرة صغيرة في ريدينغ ـ حيث الجثمان الذي تم دفنه حديثاً لـ شيريل دمبسي تم سرقته ليلة البارحه ـ من قبرها في مدفن وودلاند
    trajedi Salonu'na hoşgeldin. Open Subtitles مرحباً في قاعة التراجيديا
    Profesör Hilbert, komedi trajedi olayında fena çuvalladım. Open Subtitles أستاذ (هيلبرت)، أظنني فشلت في مسألة الكوميديا و التراجيديا هذه
    İşte bu trajedi sayılır. Open Subtitles هذا نوع من التراجيديا
    Bu trajik olayda kız arkadaşını yitiren kahraman. Open Subtitles بطل التراجيديا الذي فقد صديقته
    Bu trajik olayda kız arkadaşını yitiren kahraman. Open Subtitles بطل التراجيديا الذي فقد صديقته
    "trajik başeser Firavunun Ölümü'nü sahneye koyuyorlar." Çok hoş! Open Subtitles "يؤدون تحفة التراجيديا المصرية وفاة الفرعون..."
    Yunanlıların trajediyi icat ettiği malum üstüne üstlük o Mani bölgesinden, ki bu manyağın kısaltılmışıdır. Open Subtitles حسناً, جميعنا يعرف أن الإغريق اخترعوا التراجيديا وفوق ذلك هي من منطقة (ماني) والتي هي اختصار لكلمة (مجانين)
    Sen trajedilerin kraliçesisin. Open Subtitles انتي ملكة التراجيديا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more