"التسريحة" - Translation from Arabic to Turkish

    • saç
        
    • saçı
        
    • topuz
        
    • saçını
        
    • Saçlarını
        
    Bu ne salakça bir saç kesimi. Başka bi şaç şeklin şeçemez misin? Open Subtitles ما هذه التسريحة البلهاء.النساء لا يحبون هذة التسريحة لماذا لا تعتمد تسريحة رجولية
    saç ne büyük bir dert, biliyor musun? Derdi olan tek kişi sen değilsin. Open Subtitles أخبار عاجلة يا صاحب التسريحة الأمر ليس دائماً عنك
    Şu çılgın saç şekli olanla ilgili şüpheli bir şeyler var sanki. Open Subtitles حول المشتبه به ذاك ذوت التسريحة الغريبة مع المجانين
    -Bilmiyorum, deli saçı olanda bir olay var. Ben şüpheleniyorum. Open Subtitles حول المشتبه به ذاك ذوت التسريحة الغريبة مع المجانين
    Saçlarını topuz yapalım mı? Open Subtitles ما رأيك , هل نجرب التسريحة الخلفية؟
    Bazıları da, o günün, saçını bu şekil kestirdiğin vakit geleceğini söylemişti. Open Subtitles بعض الناس يقولون ان ذلك اليوم قد جاء ورحل عندما حلقت هذه التسريحة
    Hangi hakla Tessa'nın Saçlarını böyle absürd bir biçime sokarsın? Open Subtitles كيف تجرؤين على أنْ تعرضي على تيسا هذه التسريحة السخيفة.
    Belki bu sana yaptığı saç kesimi yüzündendir. Open Subtitles ربما بسبب التسريحة العسكرية التي منحتها لك ؟
    Bu saç traşı kurallara uygun değil asker. Open Subtitles هذه التسريحة ليست نظامية أيها الجندي.
    Kişisel değil, Laney ama bu olağandışı saç şeklin... hakikaten yüzünün şekline uymuyor. Open Subtitles لا تغضبي يا " لاني " لكن هذه التسريحة خاصة لا تلائم شكل وجهك
    Ama şimdi... nefret ettiğim halde 3 haftada bir saç... kestirirken bu parayı ödüyorum! Open Subtitles الآن أنفق ذلك كل ثلاثة أسابيع... هذه التسريحة التي أكرهها
    Çok güzel olmuşsun! Ne güzel bir saç modeli bu böyle. Open Subtitles أنتِ حميلة ، ما هذه التسريحة الجميلة
    Tanrım, bu saç şeklinden nefret ediyorum. Open Subtitles رباه ، أنا أكره هذه التسريحة
    Ama bir saç şekli değil sanırım. Open Subtitles -لكنّي أخمن أنّها لم تكن تلك التسريحة
    Bu akşam ki en önemli haberimiz, harika saçı olan Bob Costas'a canlı bağlanıyoruz. Open Subtitles وأهم خبر لهذه الليلة، الآن ننقل لكم مباشرة مع بوب كوستاز "صاحب التسريحة الجميلة"
    Lakin saçı inanılmaz. Open Subtitles -سنرى ما الذي سيفعله مع تلك التسريحة ؟
    Kısacası, aslan yelesi gibi saçı olmayan zenci bir MacGyver gibi. Alfa takımı nerede? Open Subtitles تقريبا انه مثل (مجايفر) اسود ومن دون التسريحة المكلفة اين فريق الفا بحق الجحيم؟
    saçını topuz mu yapmış o? Open Subtitles أقامت بعمل تلك التسريحة لشعرها؟
    Galiba saçını şapşal gibi kestirmiş kısa boylu olanı seçerdim. Open Subtitles أعتقد أنني كنت لأختار القصير ذا التسريحة البلهاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more