"التغوّطِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • bok
        
    • boktan
        
    • pislik
        
    • boku
        
    • zekâlılık
        
    bok değil! Enerji! Open Subtitles إدعُه الذي تَحْبُّ، هو ما زالَ يَشتمُّ مثل التغوّطِ.
    O bok parçasında oturmak mı istiyorsun, yoksa karına ne kadar iyi baktığının hatırası olarak saklamak mı istiyorsun? Open Subtitles تُريدُ أَنْ تَجْلسَ على تلك القطعةِ مِنْ التغوّطِ أَو يَبقيه ك تذكار كيف حَسناً تَعتني بها؟
    Bu bok bir yerde patlak verecek ve biz çağırılan yere gitmek için hazır olmalıyız Open Subtitles هذا التغوّطِ سَيَهْبطُ في مكان ما ونحن نُحسّنُ أوضاع يَكُونُ مستعدّ للتحركَ عندما نَستلمُ النداءَ
    Bu boktan bir kapak bile, dönmene yetiyor. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تُدخّنَ غطاء هذا التغوّطِ أَنْ يُصبحَ أزيز مُحْتَرم.
    Bu, boktan yapılmış bir sandviçi sunmak gibi. Open Subtitles هي مثل خِدْمَتهم يَحْصرُ مصنوعة مِنْ التغوّطِ.
    Güven bana, pislik hakkında bilmek istediğim hiçbir şey yok. Open Subtitles أَنا فَقَطْ أُحاولُ تَعليمك صدقني هناك شيء أُريدُ معْرِفته حول التغوّطِ
    Bu arada, onu şu kremden uzak tutun çünkü o boku yer. Open Subtitles أنت سَتُريدُ أَنْ تُبعدَه عن ذلك القشطة، أيضاً، ' يَجْعلُ هو سَيَأْكلُ ذلك التغوّطِ.
    Frank, seni iyileştireceğim, yaşlı bok çuvalı. Open Subtitles فرانك،سَأَحْصلُعليكأفضل، أنت كيس قديم مِنْ التغوّطِ.
    Hadi ama beyler, bu bok henüz bitmedi. Open Subtitles تعال رجلاً، هذا التغوّطِ لَيستْ على لحد الآن.
    - Gözlüksüz bir bok göremiyorum. Open Subtitles - أنا لا أَستطيعُ رُؤية التغوّطِ بدون أقداحِي.
    bok değil! Enerji! Open Subtitles لِهذا أنت بشكل مباشر في التغوّطِ.
    Bana karşı gelirsen, farkına bile varmadan, bok çukuruna gidersin. Open Subtitles تَعْبرُني، وأنا سَأَدْهنُ a قطب ذلك يَمْرُّك إلى a حوض التغوّطِ.
    Gırtlağına kadar bok içinde. Open Subtitles هو مُغَطَّى في التغوّطِ إلى رقبتِه.
    Bunu tabii ki de kişiselleştirmelisin , seni bok çuvalı! Open Subtitles أنت should've أَخذَه شخصياً، تَطْردُ مِنْ التغوّطِ!
    Muhtemelen sizin boktan havuzunuzdan çok daha özel. Open Subtitles من المحتمل خاصّ طريق الأكثر مِنْ قطعتِكَ مِنْ بركةِ التغوّطِ.
    Bir parça boktan başka bir şey değilsin! Open Subtitles أنت لا شيء سوى قطعة من التغوّطِ
    İyi gazeteciysen, California'nın bu boktan yerinde ne işin var? Open Subtitles إذا أنت مثل هذا التغوّطِ الحارِ، بأَنْك إلتصقَ هنا في Bumfuck، كاليفورنيا؟
    Bu ne kadar boktan bir şey. Open Subtitles ذلك بَعْض التغوّطِ المُخَرَّبِ جداً.
    Bir kızı öldürdün, pislik! Open Subtitles قَتلتَ بنت صغيرة، تُجمّعُ مِنْ التغوّطِ!
    Bir kızı öldürdün, pislik! Open Subtitles قَتلتَ بنت صغيرة، تُجمّعُ مِنْ التغوّطِ!
    Bu boku hatırlayabilirler... Yani kıçını. Open Subtitles هم يُمْكِنُ أَنْ يَتذكّروا بأنّ التغوّطِ - l مادة متوسطة.
    Bence de tam bir geri zekâlılık. Open Subtitles أعتقد أنه قطعة من التغوّطِ أيضاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more