"التفاصيل الصغيرة" - Translation from Arabic to Turkish

    • küçük detayı
        
    • küçük detay
        
    • küçük detaylar
        
    • küçük detayları
        
    • ufak detaylar
        
    • Küçük detayların
        
    En küçük detayı dahi, aklına ne gelirse söyle ona. Open Subtitles حتى التفاصيل الصغيرة أخبر المحامي بكل شيء هل تفهم ؟
    Her hareketlerini izler her küçük detayı gözlemlerler. Open Subtitles يراقبوا كل تحركاتهم كل التفاصيل الصغيرة يتم ملاحظتها
    Her saniyede bu ikili bilgilerde her küçük detay üzerinden bu seviyede haftalara, aylara bağlı olarak yola çıkabilir. TED يمكننا مراجعة كل التفاصيل الصغيرة بالمعلومات الثنائية في بضعة ثوان، عوض أسابيع وأشهر عند هذا المستوى.
    bütünü görmemiz, önemli küçük detaylar dışında, bizi biz yapar. TED خلق صورة كبيرة من خلال التفاصيل الصغيرة المهمة والتي تكون ما نحن عليه.
    Tüm bu küçük detayları kontrol etmemiz gerekiyor, bilirsiniz. Open Subtitles يجب أن نتفقد بعض التفاصيل الصغيرة
    Ancak en ufak detaylar bile bizi bunu yapanlara ulaştırabilir. Open Subtitles لكن كما تعلم كل التفاصيل الصغيرة .سوف تقربنّا إلى الفاعلين
    Bir ressam olarak resmin her zaman büyük olmadığını ama Küçük detayların etkileyici bir biçimde hikâyeyi anlattığını öğrendim. Open Subtitles كفنان تعلمت أن ليس الموضوع هو الصورة الكبيرة ولكن التفاصيل الصغيرة التي حقًا تُفيد الموضوع
    Seninle gelmek istemiyordum, o küçük detayı da unuttun mu? Open Subtitles بإستثناء أنني لم أرغي في الذهاب معك , أم أنك نسيت هذه التفاصيل الصغيرة ايضا ؟
    Ayrıca bizim tarafımızdan gözden kaçırılmış en küçük bir detay olmayacak diyorsa o zaman biz en küçük detayı bile göz ardı edemeyiz. Open Subtitles وإذا قال أننا لا ينبغي لنا أن نغفل هذه التفاصيل الصغيرة فعلينا أن لا نغفل أيّاً منها
    Sadece söylüyorum, bu küçük... detayı kaçırdıysanız diye. Open Subtitles في حالة أنكِ فوتِ ذلك ... التفاصيل الصغيرة ... الأخبار الجيدة هي
    Her küçük detayı. Open Subtitles كلّ التفاصيل الصغيرة.
    Hepsi bu ama bir küçük detay daha var. Open Subtitles هذا العرض لكن هناك بعض التفاصيل الصغيرة
    Hepsi bu ama bir küçük detay daha var. Open Subtitles هذا العرض لكن هناك بعض التفاصيل الصغيرة
    - Evet, ama seninle konuşmak istediğim birkaç küçük detay var. Open Subtitles بعض التفاصيل الصغيرة أريد مراجعتها معك
    Bu küçük detaylar İşe yarıyor, gerçek gösteriyor. TED ان هذه التفاصيل الصغيرة هي التي تضفي طابعاً حقيقياً للعمل .. وتجعله حقيقي
    Olayı yutturmaya işte bu küçük detaylar yardımcı oluyor. Open Subtitles دائماً ما تكون التفاصيل الصغيرة هي التي تساعد على الإقناع بالأمر كله
    Benim için çok önemlidirler. Çok önemli. Tüm küçük detaylar. Open Subtitles فهى هامة جدا كل التفاصيل الصغيرة
    Evet, ama Tok'ra'nın bazen bazı küçük detayları atlaması gibi bir eğilimi olduğunu biliyorum. Open Subtitles - التوك رع لديهم ميل -لحذف التفاصيل الصغيرة
    Dönüş yarıçapı gibi ufak detaylar ve detaylar... TED كل التفاصيل الصغيرة... قطر الرصيف الخاص بعكس الاتجاه.
    Bütün ufak detaylar seni daha çok delirtti. Open Subtitles كل التفاصيل الصغيرة لدفعك على الحافة
    Küçük detayların hepsini hatırlayan biriyle evli olmayı dene. Open Subtitles حاولي أن تتزوجي من شخص يتذكر كل التفاصيل الصغيرة.
    Küçük detayların hepsini her zaman hatırlıyorsun. Open Subtitles أنت دائما تتذكرين كل التفاصيل الصغيرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more