Koruyucu giysisi olan herkes muhtemel bir salgını önlemek için laboratuarı ayarlıyorlar. | Open Subtitles | كل شخص يرتدي البدلة ذهب إلى . المختبر ليتعامل مع هذا التفشي المحتمل |
Herhangi bir bağlantı olsa bile öyle kendiliğinden korkunç bir salgını tetiklemiş olamaz. | Open Subtitles | حتى إن كانت هناك صلة، لا ينبغي أن يظهروا هذا التفشي التلقائي لبعض من الوباء المخيف |
A, Aleutian gribi salgın olana kadar kuluçkada kabul edildi. | Open Subtitles | أولاً، كانت الإنفلونزا الألتيشان طور الإسبات حتى بدأ هذا التفشي |
salgın boyunca Batı Afrika'da yaklaşık 29.000 vaka oldu. | TED | على مدار التفشي عدد حالات المرض في إفريقيا الغربية |
Hangi acil konu bu Salgından daha ivedi olabilir? | Open Subtitles | ماهي الحالة الطارئة التي قدْ تكون أهم من هذا التفشي المرضي ؟ |
Dünya çapındaki ilk Salgından sonra uluslararası ve yerel hükümetler necroambulis salgın virüsünü ortadan kaldırmaya başladılar. | Open Subtitles | "بعد الأشهر الأولى من بعد إندلاع التفشي في أنحاء العالم" "الحكومات المحلية والوطنية 'بدأت بقمع فيروس 'نيكور أمبيلس" |
Ancak, bu ölçekte bir Salgının olması korkarım düşündüğümden çok, çok daha derin... | Open Subtitles | ومع ذلك , لهذا التفشي بهذا الحجم لان يتم انا خائف انها علامة لحقد كبير كبير اكثر مما كنت اتصور |
Bu salgınla iki yönden bağlantınız var, bunu anlıyor musunuz? | Open Subtitles | أنت مرتبط بهذا التفشي من وجهين هل تعي ما أقول؟ |
Bence Vatanseverler bunu bir amaç dahilinde başlatmışlar. | Open Subtitles | أظنّ إنّ الوطنيين وراء هذا التفشي لغرض معين |
Bazı şehirler salgını kontrol altına alırlar ve işlerine olağan biçimde geri dönerler, yeni bir vaka olduğunda sadece yeniden güçlenmeye ve fiziksel mesafeye geri dönebilirler. | TED | تسيطر بعض المدن على التفشي وتعود إلى أعمالها كالمعتاد، لكن يرجع التفشي ويعودون إلى التباعد الجسدي عندما تسجل حالة جديدة. |
- Acele et, kocam hala hayatta olabilir. - salgını durdurmanın diğer yolu... | Open Subtitles | أسرع، زوجي قد يكون على قيد الحياة - الطريقة الاخرى لإيقاف التفشي - |
Vatanseverler bu salgını bir amaç dahilinde başlatmışlar. | Open Subtitles | لقدْ أحدث الوطنيون هذا التفشي الوبائي لغرضٍ معيّن |
- Kolera salgını varmış. - Kolera mı? | Open Subtitles | ـ إن الكوليرا بدأت في التفشي هُناك ـ الكوليرا |
Tek tuşa basarak bir salgını önleyebilirsin. | Open Subtitles | اذا كانت هناك مشكلة، يمكنك منع التفشي بكبسة زر |
salgın biter bitmez sorunların da biteceğini düşünmüştük. | TED | اعتقدنا أن مع نهاية التفشي المشاكل انتهت أيضاً |
Bir popülasyon veya tür doğal seçilimin sınırlarını aştığında salgın gerçekleşiyor. | TED | ويحدث التفشي عندما يتجاوز تعدادٌ سكاني أو جنسٌ ما حدود الانتقاء الطبيعي. |
salgın tamamen kontrol dışı, riske girmeyecekler. | Open Subtitles | التفشي خرج فعلا عن السيطرة ليس لديهم اي خيار |
Salgından önce var olanlar olarak. | Open Subtitles | أقصدنا نحن من كنا معاً قبل التفشي |
Salgından çok önce yeteneklilermiş. | Open Subtitles | لقد كانا متطوران من قبل التفشي |
Porto Riko'daki Salgından haberin olmadığını mı söylüyorsun? | Open Subtitles | أتقول لي إنّكَ لا تعرف شيئاً عن التفشي الوبائي في (بورتريكو) ؟ |
Salgının herhangi bir somut kanıtı var mı? Kanıt toplamak istiyorum. | Open Subtitles | هل هناك أي دليل مادي على التفشي أستطيع أن أراه؟ |
Salgının dışarı çıkmasını engellemeli, tedavisini bulmalı bu işin arkasında kimin olduğunu ve nedenini öğrenmeliyiz. | Open Subtitles | الأن علينا ان نحصر التفشي نحدد موقع للعلاج ونعرف من وراء هذا ولماذا |
Eph, buradaki salgınla ilgili bilgisi olduğunu söyledi. | Open Subtitles | أف) إنه يقول أنه لديه نظرية) عن التفشي الذي يحدث هنا |
Hızlıca çok sayıda defin ekibi oluşturarak ölülerin güvenli bir şekilde gömülmesi sağlandı. Buna ek olarak, Salgının klasik yaklaşım ile kontrol altına alınıp alınamadığını görmek için vaka tespiti ve temas takibi ile hastalığın yavaşlatılmasına uğraştılar. | TED | سيشكلون بسرعة العديد، و العديد من فرق الدفن ليتعاملوا بشكل آمن مع المتوفين، و بهذا، سيحاولون إبطاء هذا التفشي لمعرفة إذا كان بالإمكان السيطرة عليه باستخدام النهج التقليدي في حالات إيجاد المصابين و اقتفاء المتصلين بهم. |