"التقدّم" - Translation from Arabic to Turkish

    • ilerleme
        
    • ileri
        
    • ilerlemeyi
        
    • adım
        
    • gelişme
        
    • İlerlemeye
        
    • ilerlemeler
        
    • öne
        
    • ilerleyişi
        
    • kalkınmasını
        
    • İlerleyişleri
        
    Gerçek şu ki, ilerleme seni ve senin gibileri korkutuyor. Open Subtitles الحقيقة هي أن التقدّم يرعبك أنت ومَن هم على شاكلتك
    İlerleme durduruldu ve saatler boyu tekrar başlatılamadı. Open Subtitles اُعيق التقدّم ولم يكن هناك طريقة لجعله يحدث ثانية لساعات
    Toplanıp, ileri doğru yürümeliyiz. Open Subtitles يجب علينا التجمع ومواصلة التقدّم للأمام.
    İlerlemeyi engellediği için bu fikirleri yok edeceğiz. Open Subtitles لا توجد أمّة تستطيع التقدّم بمثل هذه الأفكار من يقفون في طريق التقدم نحن سوف نبيدهم
    O antidepresanlar, kendi başına adım atmaya başlayabilmen için geçici bir koltuk değneğiydi. Open Subtitles لقد كانت مضادّات الاكتئاب دعماً مؤقتاً حتى تستطيعي التقدّم لوحدك
    Liman koyu katili vakasında habire lafı geçen o büyük gelişme neymiş? Open Subtitles إذاً، ما ذلك التقدّم الكبير بقضيّة سفّاح مرفأ الخليج الذي لا أنفك أسمع عنه؟
    şirketlerin büyümemesi kime yarar sağlayacak büyümek ve ilerlemek herkeze fayda getirir hanımefendi ben ilerlemeye karşı değilim Open Subtitles توسع العمل هذا يجب أن لا يحدث اذاكان هناك تقدّم هو سيفيد كلّ شخص انا لست ضدّ التقدّم سيدتي
    Hava konusunda bile ilerlemeler oldu ve bu da kirletme hakları ticaretidir. Open Subtitles حتى في حالة الهواء هناك بعض التقدّم وهذه هي المتاجرة بتراخيص التلوث.
    Sana vereceğimiz makine ile çok daha fazla ilerleme sağlayacaksın. Open Subtitles لذا أنت صنعت بعض التقدّم بالمحرّك، نحن سنمنحك.
    Bak, sınıfta çok büyük bir ilerleme gösteriyorsun. Open Subtitles إسمع ، أنت تظهر الكثير من التقدّم في الفصل
    Gerçek bir proje olmadan, ilerleme zor olacak Alice. Open Subtitles بدون المشروعِ الأصليِ ألِس، التقدّم كَانَ صعبَ
    Ya bana benim planımda yardımcı ol ya da bir ilerleme göster. Open Subtitles إمّا أن تساعديني في خطّتي، أو.. تريني بعض التقدّم في خطّتك
    Kaydettiğimiz tek ilerleme daha fazla insanın öldürülecek olması. Open Subtitles لأن التقدّم الوحيد الذي أراه هو التقدم نحو مزيد من قتل الناس
    Bu kapıdan çıkıp ileri adım atabilirsin. Open Subtitles يمكنكِ الخروج من ذلك الباب، يمكنكِ التقدّم
    Bir ileri bir geri ve genel olarak yavaş ilerleyen ego odaklı Eddy girdabından nasibinizi alırsınız. Open Subtitles وتأتي تلك التيّارات الأنانية التي تبطء التقدّم الشامل
    Gözünü çıkartıp, yerine çok ileri seviyede bir optik yalan detektörü yerleştirdiler. Open Subtitles واستأصلوا عينه واستبدلوها بمكشاف كذب بصري فائق التقدّم
    Gerçek ilerlemeyi kaydedene kadar birkaç buluşma geçebilir. Ama bağlılığına ihtiyacım var. Open Subtitles قد يتطلّب التقدّم منّا بضعة اجتماعات، ولكنّي أحتاج التزامكَ
    ...ondan her zaman iki adım önde olacağım. Bu kitapta bir açık kapı var ve onu bulacağım. Open Subtitles يمكنني التقدّم عليها بخطوتيّن دائماً يوجد ثغرة هنا بمكان ما ، وسأجدها
    Liman Koyu Katili vakasında habire lafı geçen o büyük gelişme neymiş? Open Subtitles ما ذلك التقدّم الكبير بقضيّة سفّاح مرفأ الخليج الذي لا أنفك أسمع عنه؟
    Prion enfeksiyonu ilerlemeye ve tüm beynini yok etmeye devam edecek. Open Subtitles ستواصل العدوى البريونيّة التقدّم وتدّمر عقلها بالكامل
    Danışmanla birlikte bazı ilerlemeler kaydetmişler ama öbür adam, şu denetleyici, bir sürü iş çıkarmış. Open Subtitles أحرزوا بعض التقدّم مع المشرف لكن الرجل الآخر، المفتّش إنه صارم للغاية
    Harika. Bulldog'lar iki sıra öne geçti. Open Subtitles كلاب البولدوغ تَأْخذُ التقدّم بمقعدِينِ.
    Alman ilerleyişi gazetelerde güzel gözükse de ikmal hatlarını tehlikeli derecede arkada bırakmıştı. Open Subtitles التقدّم الألمانى الذي بدا جيد جداً على الورق تجاوز خطوط تجهيزه بشكل خطير
    Alexander Meydanındaki Dünya saati annemin doğum gününe doğru ilerlerken, bölünmüş bir ulusun ve olan şeylerin, birlikte ait olan, birlikte gelişen... sosyal kalkınmasını küçük yuvarlak bir top birleştirmişti. Open Subtitles بينما تدافع الزمن في جادة أليكسندر باتجاه ميلاد أمي وحدت كرة مستديرة صغيرة التقدّم الاجتماعي للأمة المقسومة و جعلت ما ينتمي إليها ينسجم أكثر
    İlerleyişleri başarılı olsa bile daha farklı bir acı sonla bitireceğim. Open Subtitles حتى إذا نجح التقدّم سأنتهي الى مزيد من الأوضاع الصعبة أخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more