Çocukların birkaç fotoğrafını çektim, sonraki gün posterlerle çıkageldim ve onları yapıştırdık. | TED | فقط التقطت بعض الصور للاطفال, وفي اليوم التالي جلبت الملصقات وبدأنا لصقها. |
Henüz resmi bir açıklama olmasa da bu fotoğraf suç mahallinde çekilmiş. | Open Subtitles | ،بينما لا توجد اي تهم رسمية هذه الصورة التقطت في مسح الجريمة |
Onu aldım, bu, tecrübe ettiğim en iyi sırdı. | TED | وعندما التقطت المفكرة اكتشفت أنه أفضل سر رأيته في حياتي. |
-Onları nasıl çektin? | Open Subtitles | كيف التقطت هذه الصور؟ أعيش هناك |
Bu fotoğraf Büyük Buhran'dan önce Kongo'nun başkenti Brazzaville'de çekildi. | TED | لقد التقطت هذه الصورة قبل الكساد الكبير في برازافيل، الكونغو. |
Ona camı aldın..ve ona sapladın.. | Open Subtitles | حسناً، التقطت تلك القطعة من الزجاج وضربتها |
Ve geçen yıl bir sürü fotoğraf çektim; çok az kişi bu fotoğraflarla ne yapacağımı biliyordu, ama bir sürü fotoğraf çektim. | TED | ولقد التقطت الكثير من الصور العام الماضي قليل من الناس من عرف ما كنت أنوي أن أفعله لكني التقطت الكثير من الصور. |
Ben de bir gün kendisine zarar verirken onun fotoğrafını çektim | TED | لذلك في أحد الأيام، التقطت صورة له وهو يقوم بإيذاء نفسه. |
Bu resmi çektim çünkü, burası İngitere'de açılan ilk kahvehane, 1850 yılında açıldı. | TED | التقطت هذه الصّورة لأنّه تبيّن أنّه يُمثّل أوّل مقهى يفتح للعموم في انجلترا سنة 1650. |
Çünkü, tabi ki, bu gerçekten yakalayabileceğiniz bir şey değil, ama bunun her zaman bir şekilde fotoğraf makinesiyle çekilmiş gibi görünmesini isterim. | TED | لأنها بالطبع ليست بالشيء الذي يمكن التقاطه في الواقع لكنني دائما أريدها أن تبدو وكأنها التقطت كصورة |
Fakat asıl güzel olan şey aynı alanın aylar önce çekilmiş görüntüsünü bu resmi ile karşılaştırdığımızda oldu. | TED | لكن الأمر المثير هو أنه عندما قارناها بآخر صورة التقطت لهذه المنطقة وذلك منذ أشهر عديدة |
Telefonu aldım ve Polo'yu aradım ve gerçekten de keyfi yoktu. | TED | حينها التقطت سماعة الهاتف، واتصلت ببولو، وفي واقع الأمر لم يكن على ما يرام. |
Bir gün, siperdeki bu patlamamış havan mermisini aldım ve eğreti bir çamur kulübe laboratuvarına götürdüm. | TED | ذات يوم، التقطت قذيفة هاون غير منفجرة من خندق، ووضعتها في مختبر مؤقت مصنوع من طين. |
Ben uyurken fotoğrafımı mı çektin? | Open Subtitles | -هل التقطت صورة لي وأنا نائمة؟ -عاهرة الدراجات لهذا الشهر" " |
Kızın biri çok kızdı ve fotoğrafımı neden çektin diye sordu. | Open Subtitles | احدىالفتياتغضبتوقالت : "لمادا التقطت صورة لي ؟" |
Dünyada bir çok fotoğraf çekildi... yanımdan geçen kötü rüyalar gibi... | Open Subtitles | حفنةٌ للقطات التقطت من ..أنحاء العالم. تمر بي مثل حلم مزعج. |
- Marketten düşük sodyumlu soya sosu aldın mı? - Evet. | Open Subtitles | هل التقطت صلصة الصويا قليلة الصوديوم من المتجر؟ |
Bak, Mitch'i uyarmak için telefon ettiğim zaman tarafımı seçtim, tamam mı? | Open Subtitles | اخترت الجانبين اللحظة التي التقطت فيها الهاتف لتحذير ميتش، اتفقنا؟ |
Konuşmamız sırasında bir fotoğraf çekmiştim ve haklı olduğumu kanıtlayan fotoğrafı ona delil olarak sundum. | TED | لقد التقطت صورة خلال ذهابنا وعودتنا وقدمت له الدليل أني كنت مُحقة. |
Manzara boyunca zamanın geçişini de yakaladım. | TED | و التقطت أيضاَ تحول الوقت في جميع أجزاء المشهد. |
Benim hikayem, bir konuşma işi için New York'tayken başlıyor. Eşim benim bu fotoğrafımı, kızımın birinci doğum gününde ben kızımı tutarken çekti. Biz 57. ve 5. caddelerin köşesindeyiz. | TED | ان قصتي تبدأ عندما كنت في نيويورك لأجل ملتقى حوار وقد التقطت زوجتي هذه الصورة لي وانا أحمل طفلتنا في عيد ميلادها الأول .. عند تقاطع شارع 57 و 5 |
pek çok durumda ise, o fotoğrafları sizin çekmiş olmanız çok daha iyidir çünkü bu durumda telif hakkı davası açabilirsiniz. | TED | وفي الكثير من الولايات، ستكون أفضل حالاً إذا التقطت صورك بنفسك لأنه عندها يمكنك رفع دعوى حقوق التأليف والنشر. |
Tamamlandığında bu fotoğraf çekilmişti ve yalnızca bir yıl sonra böyle görünüyordu. | TED | هذه الصورة التقطت في يوم التدشين وهذه الصورة تبين حال الارض بعد عام عليه |
Uydular Pamir Dağları çevresinde etrafa yayılan nükleer serpinti bulutları tespit ettiler. | Open Subtitles | التقطت الأقمار غباراً ذريا في جبال ـ باميير ـ |
Her gece oraya gidip resimlerini çekmişsin. | Open Subtitles | لقد كنت هناك في كل ليلة لقد التقطت صورهم |