Çek şu fotoğrafı artık geri zekâlı. | Open Subtitles | التقط الصورة لنا فحسب، أيها الغبى |
Baba, Çek şu fotoğrafı. | Open Subtitles | أبي، التقط الصورة فحسب |
Yo, yo, Çek şu fotoğrafı. | Open Subtitles | -لا ،لا ، التقط الصورة |
Ve fotoğrafı çeken kişi ne yapacağına ve buna saygı gösterip göstermeyeceğine karra verecektir. | TED | وذلك الشخص الذي التقط الصورة يمكن أن يأخذ قراره حول كيفية إحترام هذا أو لا. |
Yayınlandığında çok sinirlenmişlerdi ve dediler ki eğer bu fotoğrafı çeken adamı bulurlarsa onu öldüreceklerdi. | Open Subtitles | استشاطوا غضبا عندما نشرنا الصورة وقالوا ان قبضوا على من التقط الصورة فسوف يقتلونه |
- Ansel Adams, gidelim. Fotoğrafı çek. | Open Subtitles | -أيها البطيء ، هيّا ، التقط الصورة |
Çek şu fotoğrafı! | Open Subtitles | ... سابقا ! التقط الصورة |
fotoğrafı çeken ve hâlâ benim komutam altında olan Üstçavuş Roe bunun intikam amaçlı bir infaz olduğunu iddia ediyor. | Open Subtitles | الرائد رو الذي التقط الصورة و حاليًا تحت إمرتي يدعي أن الأمر كان إعدام إنتقامي |
Ya fotoğrafı çeken çocuğu çizseydi? | Open Subtitles | إنها قنبلة موقوتة ماذا إن قامت بخدش الصبي الذي التقط الصورة ؟ |
Üçü ve fotoğrafı çeken kişi. | Open Subtitles | ثلاثة منهم بالإضافة لمن التقط الصورة |
Sen Fotoğrafı çek yeter. | Open Subtitles | فقط التقط الصورة |
- Acele et. Fotoğrafı çek. Çek. | Open Subtitles | -اسرع, التقط الصورة, أسرع |