"التقنيين" - Translation from Arabic to Turkish

    • teknik
        
    • teknisyen
        
    • Teknisyenler
        
    • Dork
        
    • Siber
        
    • teknisyenlere
        
    • teknisyenlerin
        
    • teknisyenlerden
        
    Belki de şu evlere gelen asosyal teknik servis görevlilerinden birini tutmuştur. Open Subtitles ربما استخدمت احد هؤلاء التقنيين المخيفين الذين يقومون بالاصلاح الذين يزورون المنازل
    Onu teknik adamlara bıraktım, ama niye çalıştırılamadığını size söyleyebilirim. Open Subtitles تركت هذا , للشباب التقنيين لكن أستطيع قول هذا أعرف لم لم يستطيعوا تشغيله
    Bulunduğunuz bu yer, 100 iyi eğitimli teknisyen tarafından tasarlandı, kuruldu ve teftiş edildi. Open Subtitles القطعة التي لديك تم وضعها و تصميمها و التأكد منها بواسطة 100 من أفضل التقنيين
    teknisyen yemekten dönene kadar bir saatimiz var. Tamam. Open Subtitles إن لدينا ساعه واحده فقط قبل يأتى العمال التقنيين من العشاء
    - Bu sizin teknolojiniz! sen kullan! - onu Teknisyenler kullanır, piyadeler değil. Open Subtitles إنه تقنيه حفظه سلام إستخدميه التقنيين يستخدموه ليس المشاه
    Ben hâlâ Dork elemanları bekliyorum. - Neyi? Open Subtitles ."مازلت أنتظر عمل "الرفاق التقنيين - من؟
    - Siber ekibi bilgisayarı kontrol etti. Open Subtitles استعاد التقنيين الحاسوب الشخصي
    teknisyenlere S-11'in alt yordamlarında bazı ayarlamalar yaptırdım. Open Subtitles أبي؟ لقد جعلت التقنيين يجرون .. بعض التعديلات على برامجه الفرعية ..
    teknisyenlerin telefonla işi bitmişti, ben de kapıp sana getirebileceğimi düşündüm. Open Subtitles التقنيين كانوا قد انتهوا منه لذا اكتشفت أنه ربما أحضره
    Hindistan gibi yerlerde bu teknisyenlerden yoktur. TED في دول مثل الهند,هؤلاء التقنيين غير متوفرين
    teknik konular hakkındaki konuşmaları unut. Hiç kimse gerçekten onlarla ilgilenmez. Open Subtitles , إنس كلام التقنيين لا أحد في الحقيقة يهتم به
    teknik hizmetleri arıyorum. Kilidi 20 saniyede açarlar. Open Subtitles سأتصل بالخبراء التقنيين وسيفتحون هذا القفل خلال 20 ثانية
    Gitmeliyim. teknik servisteki arkadaşlar yeni yazılımın nasıl çalıştığını göstermeliyim. Hemen dönerim. Open Subtitles علىّ أن أذهب وأري التقنيين كيف يعمل البرنامج الجديد وأعود
    Teşkilat, bizim gibi yüzlerce teknik adamı senin gibi tek biri için hiç düşünmeden satar. Open Subtitles الوكالـة ستبيع 100 من التقنيين مقابل واحدة مثلكِ
    Güzel, evet, şimdilik bilgisayar sanatçıları, sadece teknisyen değiller. Open Subtitles جميل. نعم, إنهم فنانون حاسوبيون الآن, وليس فقط التقنيين.
    Bir suç laboratuvarındaki teknisyen sahte kanıt sunuyor. Open Subtitles احد التقنيين كان يزور الادلة في مختبر الجرائم
    İki teknisyen, hastane laboratuarında bir şekilde fentanil üretiyorlarmış. Open Subtitles التقنيين كانا يُصنعى "الفينتينال" ، بمختبر المُستشفى.
    Bu Teknisyenler yaptıkları işin en iyisiler. Open Subtitles هؤلاء التقنيين بأفضل حالة فيما يقومون به
    Teknisyenler tüm sabah uğraştılar ve birkaç dosyaya erişmiş olduğunu buldular. Open Subtitles لقد تطلب الأمر من التقنيين الصباح بأكمله، لكنّهم إكتشفوا أنّه دخل إلى عددٍ من الملفات.
    Teknisyenler bölgeyi bir daha araştırsın. Open Subtitles سأطلب من التقنيين تفتيش مكان التخلص مجدداً.
    Tanrı'nın yüzüydü! Dork Docs işe yaramadı mı? Open Subtitles ألم يساعدك التقنيين بشئ؟
    Güzel. Görüntüyü teknisyenlere yollayın, netleştirsinler. Open Subtitles جيد, واجعل التقنيين يعملون على تحسين الصورة
    Bu yüzden, Hindistan'da montaj ve teshis hizmetinde PDA ya da PDA uzerindeki bir uygulamanin bu teknisyenlerin yerine nasıl geçebileceğini anlamak icin hastalar ve cemiyet saglik calisanlariyla birlikte takim calismasi gerekiyordu. TED لذلك فأن فريق العمل في الهند عمل مع المرضى والعاملين في المجال الصحي ليدرك كيف يمكن لمساعد رقمي شخصي ولتطبيقاته أن يستبدلوا هؤلاء التقنيين في تأمين التشخيص المناسب.
    Tabi sizin şu teknisyenlerden biri bize bir şeyler vermezse. Open Subtitles إلا إذا قادنا واحد من التقنيين للإمساك بالخيط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more