Ama ben, Zoom'u daha yavaş yapmanın bir yolunu bulabiliriz diyorum. | Open Subtitles | ولكن ما زلت اعتقد اننا يمكن ان الرقم طريقة لجعل التكبير أبطأ. |
Zoom'a ağır çekimde hareket etmenin ne demek olduğunu gösterebiliriz. | Open Subtitles | ربما يمكننا أن تظهر التكبير ما الحياة مثل في حارة بطيئة. |
Bunu Zoom'a karşı nasıl kullanabileceğimizi çözmeye. | Open Subtitles | في محاولة لمعرفة كيفية استخدام هذا ضد التكبير. |
Zoom, polise onu durduramayacaklarını göstermek için tuzak kurmuş. | Open Subtitles | تعيين التكبير فخ من أجل إظهار الشرطة أنهم لا يستطيعون منعه. |
Ta ki Zoom aynı gece evine gidip, onu da öldürene dek. | Open Subtitles | حتى ذهب التكبير إلى منزله تلك الليلة وقتله أيضا. |
Bunu yapmanın tek yolu ise Zoom'u durdurmak. | Open Subtitles | والطريقة الوحيدة للقيام هذا هو لوقف التكبير. |
Senin dünyana gelmeden önce Zoom adlı bir adamla kavgaya tutuşmuştum. | Open Subtitles | قبل وصولي على الأرض الخاصة بك، كنت في معركة مع رجل يدعى التكبير. |
Zoom ile ilgili söylediklerin, Rothstein'i seni öldürmesi için gönderdiği doğruysa buraya kapatmak yerine bana kulak vermen gerekiyor. | Open Subtitles | إذا ما قلت لي حول التكبير صحيح، و أنه أرسل روثستاين هنا لقتلك، بدلا من حبسي حتى هنا، |
Barry'i daha hızlı yapmanın yollarını bulmaya çalışıyoruz, ...ama hala düşünüyorum ki, Zoom'u yavaşlatmanın yolunu bulabiliriz. | Open Subtitles | نحن نستمر في المحاولة للتوصل إلى سبل لجعل باري أسرع و ولكن ما زلت اعتقد اننا يمكن ان الرقم طريقة لجعل التكبير أبطأ. |
Belki de Zoom'a, yavaş şeritte yaşamanın nasıl bir şey olduğunu gösterebiliriz. | Open Subtitles | ربما يمكننا أن تظهر التكبير ما الحياة مثل في حارة بطيئة. |
Bunu Zoom'a karşı nasıl kullanacağımızı bulmaya. | Open Subtitles | في محاولة لمعرفة كيفية استخدام هذا ضد التكبير. |
Zoom polise bir tuzak kurmuştu onu durduramayacaklarını gösterebilmek için. | Open Subtitles | تعيين التكبير فخ من أجل إظهار الشرطة أنهم لا يستطيعون منعه. |
Ta ki, Zoom o gece evine gidip onu da öldürene kadar. | Open Subtitles | حتى ذهب التكبير إلى منزله تلك الليلة وقتله أيضا. |
Ve bunu yapmanın tek yolu da Zoom'u durdurmak. | Open Subtitles | والطريقة الوحيدة للقيام هذا هو لوقف التكبير. |
Bak, eğer 48 saat içerisinde geri dönmezsek, Zoom'un elindeyiz demektir. | Open Subtitles | ونتمنى لك التوفيق. انظروا، إذا نحن لسنا الظهر في 48 ساعة، وهذا يعني أن التكبير لديها لنا. |
Zoom'un görüldüğü yerler hakkında bildiklerini öğreneceğim. | Open Subtitles | ما هي المعلومات التي قد على مشاهد التكبير السابقة. |
Görüldüğü yerler üzerinden Zoom'un yerini tespit edebiliriz. Güzel. | Open Subtitles | يمكننا استخدام تلك مشاهد لثلث مخبأ التكبير و. |
Sadece yeni kameramın zum'unu deniyordum. Harikaymış. | Open Subtitles | أتفحص درجة التكبير في الكاميرا الجديده، إنها مذهله |
Fotoğrafın arka fonunu yakınlaştırabilir misin? | Open Subtitles | عظيم. هل تستطيع التكبير على الصور في الخلفية؟ |
Buraya gel. -Bunun zumu nerede? | Open Subtitles | تعالي إلى هنا - أين التكبير في هذه الكاميرا ؟ |
Ama tekrar büyültmek için iki çipe de ihtiyaç var. | Open Subtitles | لكن الخلط ما بين الرقاقتين يجب أنْ يستعمل لاعادة التكبير. |
İnsan gözünden kaçanlar aşırı büyütmeyle keşfedilebilir. | Open Subtitles | ما قد يكون غاب بالعين سيكون اكتشفت من قبل التكبير مكثفة. |
Büyütmeyi iki katına çıkar. | Open Subtitles | ضاعفي التكبير |