Bunun için çok TV satmış olman lazım. | Open Subtitles | كان لا بدّ أن يبيع الكثير من التلفزيونات لتلك. |
Eğer bu TV leri kamyondan indiremezsem bana ödeme yapmayacaklar. | Open Subtitles | إذا أنا لا أحصل على هذه التلفزيونات من الشاحنة، رجل، أنا لا أحصل على ذو راتب. |
Birden telefonlar kesilir, televizyonlar çekmez, sokakta silahlı insanlar vardır, barikatlar vardır. | TED | ثم فجأة .. تجد أن الهواتف انقطعت .. التلفزيونات لم تعد تعمل .. هناك رجال مسلحون منتشرون في الشوارع .. والطرق قد أغلقت. |
VCR'ler, büyük ekranlı televizyonlar. | Open Subtitles | انواع الفيديو كاسيت و التلفزيونات الكبيرة |
Bana bakın. Ben David Garvin, televizyon çalıyorum. | Open Subtitles | انظروا الي دايفيد غارفين و أنا اسرق التلفزيونات |
Beyaz eşya satan dükkanların, televizyon bölümlerinde sıralandılar... | Open Subtitles | كانوا الناس يصطفون في المتاجر أمام التلفزيونات |
Isı azalana dek bu televizyonları kaldıracağım. | Open Subtitles | أنا يجب أن أخفي هذه التلفزيونات إلى أن تبرد الحرارة. |
Bilgisayarlardan sokak lambalarından televizyonlara kadar modern hayatın temelini oluşturuyor. | Open Subtitles | إنه يشكل جزء أساسي من حياتنا اليومية من الحواسيب ، وإنارة الشوارع وحتى التلفزيونات |
İyi, o zaman TV dağıtımcılığı bu ihtiyacına cevap verir. | Open Subtitles | حسنا، ثمّ، يسلّم التلفزيونات بالتأكيد الجواب. |
Çok güzel, değil mi? Tabanda TV... | Open Subtitles | هذه الشاحنة لها كلّ شيء لها التلفزيونات في الطوابق والمخدّة |
Ve bütün TV istasyonlarından gerçek Kira'dan gelen bu mesajı yayımlaması talep edildi. | Open Subtitles | وهو يطلب من كل التلفزيونات أن تبث هذه الرسالة التي يدعي بأنها من كيرا الحقيقي |
Eğer o kumandayı çalarsak mağazadaki bütün TV'lerin kontrolünü ele geçirmiş oluruz. | Open Subtitles | نسرق الريموت و نتحكم في التلفزيونات في المحل |
Ama umarım TV'de aniden acayip şeyler açılırsa Koca Mike fazla kızmaz. | Open Subtitles | أتمنى بان مايك الكبير لا يغضب كثيراً إذا كل التلفزيونات تتغيــر لا اعرف |
Okullarda, üniversitelerde, mahkemelerde, gazeteler, televizyonlar Yargıçlar, Anayasa Mahkemesi. | Open Subtitles | في المدارس و الجامعات و المحاكم و الصحف و التلفزيونات في محاكم الصلح و المحاكم الدستورية |
Ağlaşan kediler, yüksek sesli televizyonlar araba alarmları... | Open Subtitles | نواح القطط، التلفزيونات عالية الصوت، وأجهزة إنذار السيّارات. |
Muhtemelen o çukurda bilgi sahibi olmadığım bisiklet tekerlekleri ve eski televizyonlar da olduğundan eminim. | Open Subtitles | وانا متأكد من وجود بعض عجل الدراجات وبعض التلفزيونات فى هذه الحفرة التى لا اعرف عنها |
Nedendir bilmiyoruz ama televizyonlar bir anda saldırgan bir hâl alıyor. | Open Subtitles | لا نعلم لماذا ولكن كل التلفزيونات اصبحت شريرة فجأة |
Bundan sonra ise dalgalar, dünyadaki herkesi aptal yapınca televizyonlar insanları yok etmeye karar veriyor. | Open Subtitles | بعد هذا بعد ان جعلت الامواج كل الاشخاص علي كوكب الارض اغبياء التلفزيونات تقرر إبادتهم |
Daha farklı tipte gözler toplamak istedim, bu yüzden bisiklet kaskı, birkaç lamba ve televizyon seti kullanarak bu cihazı yaptım. | TED | أردت أن أجمع المزيد من الأنواع المختلفة من العيون، لذلك فإني بنيت هذا الجهاز باستخدام خوذة دراجة و بعض المصابيح و مجموعة من التلفزيونات. |
Bunu çok yumuşak yaptılar.Çok fazla araba,çok fazla renkli televizyon. | Open Subtitles | أفسدوهم بالدلال وكثير من السيارات -والكثير من التلفزيونات الملونة |
televizyon gibi bir şey ama çok daha ileri. | Open Subtitles | مثل التلفزيونات لديكم لكنها اكثر تقدما |
Şimdi o televizyonları koltuklarınızın arkasına takıyorsunuz ama o zaman bayağı büyük bir olaydı. | Open Subtitles | الآن توضع التلفزيونات بهذا القياس في مساند كراسي السيارة و لكن في ذلك الوقت كان ذلك أمراً كبيراً |
Şu televizyonlara bak! | Open Subtitles | انظروا لهذه التلفزيونات |