Bu el pas yolunu koruyacak, bu el seni geçmesini engelleyecek. | Open Subtitles | هذه اليد تكون ضد التمرير و اليد الأخرى ضد التنقل بالكرة |
Kayacak pas verecek uçacak, yaratacaksınız. | Open Subtitles | التزلج، التمرير الانسياب والإبداع هذا هو جوهر الفريق أيها السادة |
Bu adam Metropolis Üniversitesi'nde ilk senesinde pas rekorları kırdı. | Open Subtitles | حقق هذا الشاب أرقاماً قياسية جديدة لناحية التمرير في السنة الأولى في جامعة ميتروبوليس |
Bu el pas yolunu koruyacak, bu el seni geçmesini engelleyecek. | Open Subtitles | هذه اليد تكون ضد التمرير و اليد الأخرى ضد التنقل بالكرة حسناً؟ |
Bu pas aldatmacısını bütün maçta kullandık. | Open Subtitles | اللعب على التمرير كان موجود طوال المباراة |
İlkinde pas, ikincisinde koşu oyunu yapan Cowboys üçüncü hakkında-- | Open Subtitles | رعاة البقر جاؤا رقم 3 فى ترتيب الهجوم الأول فى التمرير و الأخير فى العدو |
pas diyen bir sıra geri gidecek. 2-6 kişi arası oynanabilir. | Open Subtitles | ويمكنكِ التمرير للاعبٍ آخر يمكن أن يلعبها من 2 إلى 6 لاعبين |
İtalyanlara pas vermeye devam et! | Open Subtitles | حسنا إذهب حافظ على التمرير للإيطاليين |
Başlayalım. pas ve şut çalışması. | Open Subtitles | والآن قم بتدريب التمرير ثم التسديد |
Ben ileriye doğru pas için koşuyorum, tamam mı? | Open Subtitles | يجب ان تتعلمي التمرير ،اتفقنا؟ |
pas ve yakalama, adam geçme. Hadi. | Open Subtitles | التمرير والإلتقاط , مهام الخطوط |
Daha çok pas atmalıydın. | Open Subtitles | إنما أقول بأن عليكم التمرير أكثر. |
Oyun varyasyonlarında pas ve top sürme çalıştım, çeviklik antrenmanı yaptım. | Open Subtitles | تمارين التمرير والتحكم بالكرة، تمارين الرشاقة... |
Kimse pas vermez olmuş artık. | Open Subtitles | لم يعد التمرير ينفع |
İşte, pas vermek. | Open Subtitles | هذا صحيح, التمرير. |
Manny sektirme pas ver. | Open Subtitles | ثبت التمرير الى ماني |
Bir pas al bakalım. | Open Subtitles | رمية لأجل التمرير. |
Bence pas falan atmamalıyım. | Open Subtitles | لا أعتقد بأن عليّ التمرير. |
pas verdiğin bir taktik. | Open Subtitles | خطة واحدة حيث يمكنك التمرير |