"التمرير" - Translation from Arabic to Turkish

    • pas
        
    Bu el pas yolunu koruyacak, bu el seni geçmesini engelleyecek. Open Subtitles هذه اليد تكون ضد التمرير و اليد الأخرى ضد التنقل بالكرة
    Kayacak pas verecek uçacak, yaratacaksınız. Open Subtitles التزلج، التمرير الانسياب والإبداع هذا هو جوهر الفريق أيها السادة
    Bu adam Metropolis Üniversitesi'nde ilk senesinde pas rekorları kırdı. Open Subtitles حقق هذا الشاب أرقاماً قياسية جديدة لناحية التمرير في السنة الأولى في جامعة ميتروبوليس
    Bu el pas yolunu koruyacak, bu el seni geçmesini engelleyecek. Open Subtitles هذه اليد تكون ضد التمرير و اليد الأخرى ضد التنقل بالكرة حسناً؟
    Bu pas aldatmacısını bütün maçta kullandık. Open Subtitles اللعب على التمرير كان موجود طوال المباراة
    İlkinde pas, ikincisinde koşu oyunu yapan Cowboys üçüncü hakkında-- Open Subtitles رعاة البقر جاؤا رقم 3 فى ترتيب الهجوم الأول فى التمرير و الأخير فى العدو
    pas diyen bir sıra geri gidecek. 2-6 kişi arası oynanabilir. Open Subtitles ويمكنكِ التمرير للاعبٍ آخر يمكن أن يلعبها من 2 إلى 6 لاعبين
    İtalyanlara pas vermeye devam et! Open Subtitles حسنا إذهب حافظ على التمرير للإيطاليين
    Başlayalım. pas ve şut çalışması. Open Subtitles والآن قم بتدريب التمرير ثم التسديد
    Ben ileriye doğru pas için koşuyorum, tamam mı? Open Subtitles يجب ان تتعلمي التمرير ،اتفقنا؟
    pas ve yakalama, adam geçme. Hadi. Open Subtitles التمرير والإلتقاط , مهام الخطوط
    Daha çok pas atmalıydın. Open Subtitles إنما أقول بأن عليكم التمرير أكثر.
    Oyun varyasyonlarında pas ve top sürme çalıştım, çeviklik antrenmanı yaptım. Open Subtitles تمارين التمرير والتحكم بالكرة، تمارين الرشاقة...
    Kimse pas vermez olmuş artık. Open Subtitles لم يعد التمرير ينفع
    İşte, pas vermek. Open Subtitles هذا صحيح, التمرير.
    Manny sektirme pas ver. Open Subtitles ثبت التمرير الى ماني
    Bir pas al bakalım. Open Subtitles رمية لأجل التمرير.
    Bence pas falan atmamalıyım. Open Subtitles لا أعتقد بأن عليّ التمرير.
    pas verdiğin bir taktik. Open Subtitles خطة واحدة حيث يمكنك التمرير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more