"التمهيدية" - Translation from Arabic to Turkish

    • ön
        
    • hazırlık
        
    • urun
        
    Güzel. Hemen yukarı gelip ön tedaviye başlarım. Open Subtitles سأحضر حالاً للقيام بإجراءات العلاج التمهيدية
    ön eleme maçları bu sabah ve finaller de bu akşam yapılacak. Open Subtitles الجولات التمهيدية هذا الصباح و جولات الرجال النهاية الليلة
    ön duruşma, yarın sabah 9:30'da yapılacaktır. Open Subtitles الجلسة التمهيدية ستعقد في التاسعة والنصف صباح غد
    Hazırlanan ön raporlarda intihar olarak rapor edilmiş. Open Subtitles فى التقارير التمهيدية أدرج على أنه إنتحار
    Belki hazırlık aşamasını biraz daha iyi halledebilirdim. Open Subtitles ربما كان بإمكاني التعامل مع الجلسة التمهيدية بطريقة أفضل
    Ben koşup üzerine mi atlayayım, yoksa biraz romantik ön sevişme ister misin? Open Subtitles تُريد أن أتقدم وأقفز بحضنك أو تفضل .الرومانسية التمهيدية
    Hadi, ön duruşmaya geç kalacağız. Open Subtitles مرحبا,هيا بنا سنتأخر على الجلسة التمهيدية
    Tammy Felton'ın ön duruşması süresiz olarak ertelendi. Ne? Open Subtitles الجلسة التمهيدية لتامي فيلتون تم تأجيلها لاجل غير مسمى
    Sadece ön duruşma için kanıtları tekrar inceliyoruz. Open Subtitles نحن ببساطة نستعرض الأدلة من أجل الجلسة التمهيدية
    Hemen hemen hepsi ön aşamayı bile geçemiyorlar. Open Subtitles معظمها لن يتعدى المرحلة التمهيدية في محكمة قاضيها مبتدئ
    Ama bu sadece bir ön soruşturmaydı. Open Subtitles أعني، ولكن هذا كان مجرد الجلسة التمهيدية.
    Bugünkü ön eleme maçında iki harika takım var. Open Subtitles مواجهة اليوم التمهيدية تبرز فريقين عظيمين
    Alkışlarınız kimin ön seçimlere katılacağını belirleyecek. Open Subtitles تصفقيكم سيحدد من اللذي سيتاهل للإنتخابات التمهيدية
    Şu andan, ön duruşmaya kadar davranışlarına dikkat et. Open Subtitles حسناً، من الاَن وحتى جلسة السماع التمهيدية حسّن سلوكك فقط
    ön duruşmayı zavallı adam ifadesi şekline dönüştürüp, ...savcılığın niyetini anlamak. Open Subtitles تحويل الجلسة التمهيدية إلى إقرار الرجل المسكين والحصول على محاكمة من جهة؟
    Bu çok garip çünkü ön toksik test sonuçları cannabis, kokain metabolitleri ve metadon için pozitifti. Open Subtitles هذاغريب، لأن النتائج التمهيدية لتقرير السموم كَانتْ إيجابية للحشيشِ، مادة الكوكايين، والميثادون.
    ön seçimlere kendi programımızla girme avantajını sağlayacak. Open Subtitles مما يعطينا النفوذ للدخول للانتخابات التمهيدية الموجودة على جدولنا
    Hayır, ben yakında kayınvaliden olacak kişinin Demokratik Parti'nin ön seçiminde adaylığını koymakla ilgili planlarından konuşmak istiyorum. Open Subtitles لا, بل أريد التحدث عن خطط والدتكِ في القانون المستقبلية للترشح للرئاسة في الانتخابات التمهيدية للحزب الديموقراطي
    ön seçimlerden önce onu tanıyor muydun? Open Subtitles هل تعرفت عليه قبل الإنتخابات التمهيدية ؟
    ön seçimlerde aleyhimize güçlü bir kampanya yürüttü. Open Subtitles حملة الأمور بقوة ضدنا في الانتخابات التمهيدية
    Seth ve ben hazırlık çalışmaları yapacağız. Open Subtitles أنا و سيث سوف نقوم ببعض القراءات التمهيدية
    Pazarlama ve urun stratejisinden bahsediyorduk. Open Subtitles نحن نتحدث عن التسويق والإستراتيجيات التمهيدية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more