"التموين" - Translation from Arabic to Turkish

    • erzak
        
    • ikmal
        
    • Yemek
        
    • lojistik
        
    • Erzakların
        
    Tepede erzak aracının yanında kalacaksın, güvende. Open Subtitles سوف تبقى على التلال، في أمان مع قافلة عربات التموين
    erzak temini konusunda çözüm bulmama izin verin general. Open Subtitles من فضلك اسمح لي أن أحاول إصلاح الطريقة التي يتم بها إعادة التموين أيها الجنرال
    - Evet, ikmal biriminden üst düzey bir adam. Çevresi geniş biri. Open Subtitles أجل ، رجل ذو شأن مسؤل عن مخزن التموين العسكري
    Yola devam etmeden önce dinlediklerini ve ikmal yaptıklarını iddia ediyorlar. Open Subtitles يزعمون أنهم يرتاحون ويعيدون التموين قبل الترحال
    Tuvalete gittiği zaman onu derhal yakalayacak onu doğruca Yemek minibüsüne götüreceğiz. Open Subtitles ،عندما تتوجّه إلى الحمّام ذلك حينما نمسكها ونأخذها إلى شاحنة التموين
    Topçuluk, yeni silahlar, lojistik ve insan gücü. Open Subtitles دروس عن المدفعية، الأسلحة الجديدة التموين ، والقوى البشرية
    Erzakların burada... şeker, yumurta, un... ihtiyacın olan her şey. Open Subtitles -هذه هو التموين سكـر, بيض, دقيق, كل ماهو مطلوب
    Ve Kraliçe'nin Çeyizi'ni, Sancak gemisi Capitana'dan erzak gemisine getirdi. Open Subtitles ونقل مهر الملكة من الكابيتانا إلى سفينة التموين.
    Ve Kraliçe'nin Çeyizi'ni, Sancak gemisi Capitana'dan erzak gemisine getirdi. Open Subtitles ونقل مهر الملكة من الكابيتانا إلى سفينة التموين.
    Zaten erzak kısıtlı. Milleti açlıktan öldüreceksin. Open Subtitles نُعانى من نقص فى التموين . وستكون أنت سبب موتنا جوعاً
    Uluslararası sular, erzak temin edecek kadar kıyıya yakın. Open Subtitles المياه الدوليّة والبحر الهادء، هذا قريب كفاية من اليابسة لأجل التموين
    İkmal mührü dikkatinizi çekecektir. Open Subtitles سوف تلاحظ ختم مخزن التموين العسكري
    Ve ikmal yapmaya çok ihtiyacımız var. Open Subtitles ونحن في حاجة ماسة إلى إعادة التموين
    Tahıl ikmal rakamları nerede? Open Subtitles أين أعداد حبوب التموين ؟
    Görünen o ki keskin nişancılarımız düşmanın acil ikmal yolundaki projeksiyonları söndürmüşler. Open Subtitles (يبدو إنّ رماتنا يسقطون هذه الـ(بيمرز في طرق التموين الخاصة بهم مما جعل العدو مضطرباً
    Yemek kamyonunun içinde, Arena'ya yolluyor. Open Subtitles وهو إرساله إلى الساحة داخل شاحنة التموين.
    Sınav gecesi için Yemek işini halletmeyi zavallı Hector'ın üstüne attım. Open Subtitles فقط ربطت هيكتور المسكين في ترتيب التموين لأجل يوم الامتحان.
    Treadstone Operasyonu'nda görev almıştı, lojistik biriminde. Open Subtitles هي كَانتْ حجارةَ خطوةِ. التموين.
    lojistik, istihbarat, ve para. Open Subtitles , التموين , الأستخبارات والمال
    Erzakların burada... şeker, yumurta, un... ihtiyacın olan her şey. Open Subtitles -هذه هو التموين سكـر, بيض, دقيق, كل ماهو مطلوب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more