Eğer ben gelmezsem, en yakın nehri Akıntı yönünde takip edip, sahile ulaş. | Open Subtitles | ان لم تشاهدني اعبر البلاد الى اقرب نهر إتبعه مع التيار إلى الساحل |
Akıntı zayıflamaya başladığında açık denizde yüzme tehlikesini alacakları kadar yetersiz yiyecek vardır. | Open Subtitles | عندما يبدأ التيار في الضعف، لا يبقى من الطعام ما يستحق المخاطرة لأجله |
Tesla, Almanya'da ve zannediyorum aynı şekilde Fransa'da da, alternatif akım motorunun üretimini sağlayamamış ve bu sebeple Amerika'ya gelmişti. | Open Subtitles | جاء تيسلا الي امريكا لانه حاول ان ينتج محرك التيار المتردد في ألمانيا وفي فرنسا ايضا , لكنه لم يفلح |
Şimdiye kadar akıntıya ve rüzgâra karşı şavaşarak, 200.000'den fazla kürek çekti. | TED | حتى هذه النقطة، قامت بأكثر من 200000 تجذيفة، تتصارع مع التيار والرياح. |
Makinadan elektrik akımı geçiriyorsunuz, ve sözde kimyasal bir reaksiyon oluşuyor! | Open Subtitles | وبمجرد عبور التيار الكهربي في هذه المكينة ويفترض حدوث تفاعل كيميائى |
Ve kablolar üreterek güç santralleri arasında muazzam ölçüde enerji aktarabiliriz. | TED | و بإمكاننا أيضاً إنتاج أسلاك طاقةٍ، لنقل كميّاتٍ هائلةٍ من التيار بين محطات الطاقة، |
Ama okyanusta bu yeni akıntının daha olumlu bir etkisi oldu. | Open Subtitles | لكن في المحيط ، لدى ذلك ، التيار الجديد أثر إيجابي |
Akıntı daha da soğuyana kadar derinlikleri takip edip daha çok derinlere yüz. | Open Subtitles | أسبح بعيداً و عميقاً. أتبع التيار حتى تكون المياه باردة للغاية نحو الأعماق. |
Akıntı daha da soğuyana kadar derinlikleri takip edip daha çok derinlere yüz. | Open Subtitles | أسبح بعيداً و عميقاً. أتبع التيار حتى تكون المياه باردة للغاية نحو الأعماق. |
Eğer Akıntı bu şekilde devam ederse, çıkış yaklaşık olarak şurada olmalı. | Open Subtitles | وإذا انقطع التيار الكهربائي الطريق ثم، سوف كلا نهاية الكهف يكون هنا. |
Hatta, bir Akıntı kanalı var günde iki kere, oldukça hızlı gelgit oluyor, | TED | في الواقع, هناك قناة إندفاع حيث التيار ينتقل إلى الأمام وإلى الخلف, مرتين يومين, بسرعة نوعا ما |
Bu uçak üzerindeki her şey direk akım üzerinde öyle mi? | Open Subtitles | أفترض ان كل شيء داخل هذه الطائرة يعمل على التيار الثابت؟ |
Evet, akım oyun hamurundan geçmek istiyor, LED'de değil. | TED | نعم .. ان التيار الكهربائي يمر عبر الصلصال .. وليس من خلال الصمام |
Bobinden akım geçtiğinde elektromıknatıs haline geliyor. | TED | كلما تدفق التيار خلال الملف، يصبح هذا مغناطيسيا كهربائيا. |
Devam ediyoruz akıntıya karşı kürek çekip sürekli geriye düşerek geçmişe. | Open Subtitles | في الصباح المشرق لذا نحن نمضي بطريقنا والقوارب تسير عكس التيار |
En bilge ve en iyi niyetli insanlar bile, içindeki çalıştıkları kurumlarda akıntıya karşı yüzmek zorunda kalırlarsa sonunda vazgeçerler. | TED | فحتى أحكم الناس وأحسنهم نوايا سيستسلمون إذا اضطروا للسباحة ضد التيار في المنظمات التي يعملون بها. |
Arkadaki merdivenin üzerine hızlıca çıktım, ayağa kalktığımda, elektrik akımı kolumdan girdi, beni devirdi ve ayaklarımdan çıktı, bu sondu. | TED | هرولت صاعداً على السلم في الخلف وعندما وقفت دخل التيار الكهربائي إلى ذراعي أسفل وخارج قدمي , هذا كل مافي الأمر |
Ve bu akım, elektrik akımı, evinizin içinde olduğu gibi, elektronlar tarafından taşınır. | TED | هذا التيار الكهربائي ، تحمله الالكترونات ، تماما كما في بيتك ، وهلم جرا. |
akım durduğunda, ölü kurbağa dış güç kaynaklarından bağımsız olarak canlanır. | Open Subtitles | بعد إزالة التيار الضفدع الميت يجب أن يحتفظ بالصور المتحركة لكن بشكل مستقل عن مصادر الكهرباء الخارجية |
Sayfanın alt üçte birinde ya da ortasında görünen akıntının frekans izini görebilirsiniz, kuşlar o ovada olduğu zamanki frekans izi sayfanın üstünde gösterilmiştir. | TED | وتستطيعون رؤية شارة التيار معروضه هنا في الثلث الاسفل او نصف الصفحه بينما كانت الطيور في تلك الروضه ممثله في هذه الشاره في الاعلى |
Oradaki Elektriği mi kestin? Hem de bize bildirmeden. | Open Subtitles | هل قطعت التيار في الأسفل دون أن تتصل بمركز الطاقة لتفسر الأمر؟ |
Edison'un ortaklarından biri alternatif akımın, suçluların idamında kullanılabileceğini öne sürdü. | Open Subtitles | بعض شركاء أديسون اقترحوا استخدام التيار المتردد كطريقة لقتل المحكومي بالاعدام |
Eflatun der ki kendimizi yaşamın akışına bırakıp kaderimizi izlersek tekrar birbirimizi buluruz. | Open Subtitles | ما قاله أفلاطون اننا اذا توقفنا وذهبنا مع التيار |
Muhtemelen akıntıyla biraz sürüklendik. | Open Subtitles | إنجرفنا من المحتمل بعض الشيء بسبب التيار. |
JH: Çünkü gücü bitseydi , çok büyük bir ses çıkardı. | TED | جي أتش : لأنه إذا انقطع التيار الكهربائي ، ستفقد التوازن ويحدث ضجة عالية. |
Muhteşem mekanizmamıza rağmen motor iletilerin bu devamlı akışı olmasaydı çöker giderdik tıpkı bir tutam brokoli gibi. | Open Subtitles | بالرغم من روعتنا الميكانيكية إذا توقف هذا التيار المستمر من النبضات العصبية فسوف ننهار |
Bir elektrik akımının açılmasının manyetize bir metal parçasını hareket ettirebileceği fikrini kullanarak dünyanın ilk elektrik motorunu üretti. | Open Subtitles | استخدم فكرة أن تشغيل التيار الكهربي يمكنه أن يحرك قطعة معدنية ممغنطة في العالم محرك كهربائي كي يصنع أول |
böylece sadece planörü akıma doğru pozisyonlamalısınız. | TED | لذلك علينا الحفاظ على الطائرة في منطقة التيار الصاعد. |
Bu, elektrik akımını sürekli bir mekanik devinime dönüştüren ilk motordu. | Open Subtitles | كان هذا أول مُحرك تحويل التيار الكهربائي إلى حركة ميكانيكية مستمرة |