"التي ساعدت" - Translation from Arabic to Turkish

    • yardım eden
        
    • yardım ettiği
        
    • yardımcı olan
        
    • yardım ettiğin
        
    • yardım ettiğim
        
    Niye onu öldürmeye yardım eden kadını arasın ki? Open Subtitles و ماذا يفعل بإتصاله بالمرأة التي ساعدت في قتله؟
    Bu, hapishanede annemin doğumuna yardım eden ebenin adı. Open Subtitles حسناً ، هذا اسم الممرضة. التي ساعدت أمي لتلد في السجن.
    Bu da demek oluyor ki bu parça, 400 yıl önce şehrin yapımına yardım eden gemiyi gösteriyor. Open Subtitles الذي يعني أن هذه قطعة الخشب المجروفة كانت ذات مرة جزء من هيكل السفينة التي ساعدت على أستقرار هذه المدينة منذ 400 عام.
    Kadın kurulmasına yardım ettiği hayattan hakkını olanı almalı. Open Subtitles فإن المرأة تستحق أن تحصل على حقها الشرعي في الحياة التي ساعدت في بنائها
    Mujahadin'in* Sovyetleri yenmesine yardımcı olan ruhani güçleri olduğu söylenir. Open Subtitles وهو يعتبر القوة الروحية "التي ساعدت المجاهدين بهزيمة "السوفيات
    Yok edilmesine yardım ettiğin onca gezegen ve masum insan seni hiç mi rahatsız etmiyor? Open Subtitles ألا تضايقك، كل تلك العوالم و الشعوب البريئة التي ساعدت على تدميرها؟
    Bunlar, kariyerim boyunca tasarlanmasına yardım ettiğim ürünlerden bazıları. Boyutları o kadar büyük ki, tasarımla çözülmesi gereken alışılmadık problemleri oluyor. TED هذه بعض المنتجات التي ساعدت في تصميمها على مدار مسيرتي المهنية، ونطاقها هائل جدًا حيث أنتجت تحديات تصميم غير مسبوقة.
    Senatörün kardeşinin o kabuktan çıkmasına yardım eden bilim insanını hatırladınız mı? Open Subtitles هل تتذكر العالمة التي ساعدت أخو السيناتور
    Ancak eğer mesajımı Walter Larson'a iletmezsen sana yardım eden aile ile birlikte hainlikten idam edilirsiniz. Open Subtitles ولكن إذا كنت لا تحصل على رسالة والتر لارسون بالنسبة لي، أنت والأسرة التي ساعدت أن ترسل أنها سوف تكون جميع... أعدم...
    Merhaba Simon, lütfen oğluna yardım eden o kadının iletişim bilgisini gönder. Open Subtitles "مرحبا يا (سايمون)، أرجوك أرسل بيانات التواصل مع المرأة التي ساعدت ابنك"
    Yalnız bu değil, stratejileri değiştirecek tavsiyeler de verdik, takımların çok önemli maçları yenmelerine yardım eden ve çok heyecan verici bir şey bu, çünkü 30 yıldır ligde olan makineden tavsiye almaya hevesli koçlar var. TED و ليس فقط ذلك، بل واعطينا النصائح التي غيرت استراتيجيات التي ساعدت الفرق في الفوز في مباريات مهمة، و هذا في غاية الاثارة لان لديك مدربين الذين كانوا في الدوري لمدة 30 عاما الذين هم مستعدين ﻹخذ نصائح من آلة.
    Percy'nin Bölüm'den kaçmasına yardım eden hesap mı yani? Open Subtitles أتقصد التي ساعدت (بيرسي) علي الهروب من (الشعبة)
    Victoria'ya yardım eden rahibeyi buldum. Open Subtitles لقد تتبعت الراهبه التي ساعدت (فيكتوريا).
    Sana yardım eden Carla Bennett isimli kadını bana anlatmıştın, hatırlıyor musun? Open Subtitles - مرحباً، أتتذكرني عندما أخبرتني ... عن تلك المرأة التي ساعدت في فطمكِ عن المخدرات، (كارلا بانيت)؟
    Çökertilmesine yardım ettiği uyuşturucu karteliyle ilgili istihbarat bilgileri. Open Subtitles انها معلومات عن عصابة تهريب المخدرات التي ساعدت بالاطاحه بهم
    Kendisinin yıllar önce yardım ettiği bir dizaynmış. Open Subtitles هي التي ساعدت على تصميمها قبل سنوات
    Hâlâ nenemin ölümünde yardımcı olan hemşire Mia'yı düşünürüm. Open Subtitles (لا زلت أفكر بشأن (ميا الممرضة التي ساعدت جدتي عند وفاتها
    Artık İslam hukuku ülkeyi yönetiyor ve artan şiddet oranları devrimin yayılmasına yardımcı olan grupların çoğunu hedef alıyor. Open Subtitles "الشريعة الإسلامية أصبحت تحكم الأرض الآن"، "وتصاعد موجات العنف التي تستهدف الآن" "العديد من المجاميع التي ساعدت في إنبثاق الثورة".
    Neler oluyor? yardım ettiğin kadına virüs bulaştırdın. Open Subtitles تلك المرأة التي ساعدت أصبتها بفيروس
    Laboratuvarımızdaki en mühim, senin de tasarlanmasına yardım ettiğin cihazlardan birinin adı, ceset kutusu. Open Subtitles واحده من اكثر الاجهزه الهامه في مختبرنا هي التي ساعدت في تصميمها يسمى " كاسيت الجثه "
    Benim ateşlemeye yardım ettiğim isyan Goa'uld'un genç olanlarını jaffalara teslim etmekte isteksizlik duymasına neden oldu. Open Subtitles الثورة التي ساعدت على إيقادها كلفت الجوائولد في إنعدام الثقة بينهم وبين الجافا الصغار
    Bu, o kafasının üstünde bir delik olan kocaman kadının dairesine geri dönmesine yardım ettiğim hikayenin süslenip püslenmiş şekli mi? Open Subtitles أكان هذا تحريف للمرّة التي ساعدت فيها تلك المرأة الضخمة والتي لديها ثقب في أعلى رأسها في العودة إلى شقتها؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more