"التي سرقتها" - Translation from Arabic to Turkish

    • çaldığın
        
    • çaldığım
        
    • çaldığınız
        
    • çaldığı
        
    • çaldın
        
    Şimsi söyle bakalım, çaldığın param nerde, seni küçük yumurcak? Open Subtitles و الآن ، اين نقودي التي سرقتها ،ايها الحرامي الصغير ؟
    Arabamdan çaldığın cüzdanımı geri vermezsen boynunu kırarım. Open Subtitles لذا أعد إليّ المحفظة التي سرقتها من سيّارتي وإلاّ سأدقّ عنقكَ اللعينة
    çaldığın çantayı nereye sakladın? Open Subtitles الحقيبة التي سرقتها , أين انت تحتفظ بها؟
    Sana bunun, Benim çaldığım örnek olmadığını söylersem! Open Subtitles ماذا لو أخبرتك بأن هذه ليست العينة التي سرقتها
    Evet. Adamlarına karşılık ilk çaldığınız resim, Gustav Klimt resmi. Open Subtitles نعم , شعبك في صفقة استبدال اللوحة الاولى التي سرقتها, غوستاف كليمنت
    CIA'in bizden çaldığı bilgiyi yeniden ele geçirmesini sağlarım. Open Subtitles سوف أعمل على أن تقوم هي بإعادة المعلومات التي سرقتها الإستخبارات المركزية منا
    Peki Vera Rosenberg'in evinden çaldığın mücevher? Open Subtitles والمجوهرات التي سرقتها من فيرا روزنبرج ؟
    Söz veriyorum, çaldığın o tüp sayesinde emrinde çalıştığım kişilerden çuvalla para alacaksın. Open Subtitles أنا أؤكد لك أن العبوة التي سرقتها من أجلي تقدر بثمن كبير لدى الأشخاص الذين أعمل لديهم
    Bununla birlikte, çaldığın para bize aitti ve onu geri istiyoruz. Open Subtitles ولكن النقود التي سرقتها تخصنا ونحن نريدها
    Hala benim için çaldığın uçuş bilgilerinde misin? Open Subtitles لازلت متعلق بسجلات سير الطيارات تلك التي سرقتها لي؟
    Evet. Bir de tüm çaldığın tencere ve çanaklar da var. Open Subtitles أجل، كل تلك الأطباق والأواني التي سرقتها
    Stingray'ini tamirci dükkanında bulduk. Hani şu senin çaldığın. Open Subtitles وجدنا سيّارته في محل لتشليح السيّارات، التي سرقتها أنتَ
    - çaldığım şey buydu. Open Subtitles ــ تلك التي سرقتها منه ــ يجب أن نفعل المزيد
    Peki. Lobiden çaldığım Oscarları geri vereceğim. Open Subtitles حسناً ، سأرجع جوائز الأسوكار التي سرقتها من الردهة
    Eğer iş yerinden çaldığım kahve filtreleri içinse geri getireceğim söz veriyorum. Open Subtitles بسبب مرشحات القهوة التي سرقتها من العمل فسوف أعيدها، أقسم بذلك
    çaldığınız uyuşturucular ve onları sizden çalan adam burada. Open Subtitles المخدرات التي سرقتها والرجل الذي سرقها منك موجود هنا
    Sonra cesedi çaldığınız arabalardan birinin bagajına sakladınız. Open Subtitles حسناً عندها خبأتَ الجثة في صندوقِ واحد من سياراتكَ التي سرقتها
    Tabloyu ve çaldığınız diğer şeyleri bana verin. Open Subtitles أعطني اللوحة وتلك الأشياء الأخرى التي سرقتها
    Benden çaldığı kartın limiti aşılmış. Open Subtitles البطاقة التي سرقتها مني كانت خالية من الرصيد
    Benden çaldığı kartın limiti aşılmış. Open Subtitles البطاقة التي سرقتها مني كانت خالية من الرصيد
    Şimdiye kadar kaç tane araba çaldın? Open Subtitles كم عدد السيارات التي سرقتها حتى الآن ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more