The same old thing | Open Subtitles | نفعل الاشياء التي فعلناها |
The same old thing | Open Subtitles | نفعل الاشياء التي فعلناها |
The same old thing | Open Subtitles | نفعل الاشياء التي فعلناها |
Ama yaptığımız onca şeyden sonra, senin insanlara değer vermeyen umutsuz biri olman gerekirdi. | Open Subtitles | و لكن مع كل الأشياء التي فعلناها يفترض بكِ أنْ تكوني متشائمة و بلا أمل |
yaptığımız onca güzel şey ne olacak? | Open Subtitles | ماذا بشأن كل الأمور الجيدة التي فعلناها ؟ |
Yıllardır birbirimize yapmış olduğumuz üzücü şeyleri hatırlamadan edemedim. | Open Subtitles | لم أستطع عدم تذكر كل الأشياء اللئيمة التي فعلناها لبعض على مر السنين |
Ama en büyük pişmanlıklarımız... yapmış olduğumuz şeyler için değil... yapmamış olduğumuz şeyler içindir. | Open Subtitles | ولكن ندمنا الاكبر ... ليس بسبب الاشياء التي فعلناها بل بسبب الاشياء التي لم نفعلها |
The same old thing | Open Subtitles | نفعل الاشياء التي فعلناها |
Rand için yaptığımız onca abuk sabuk işten sonra... | Open Subtitles | كل الأمور المشبوهة التي فعلناها لـ "راند" |
Beni ve Miles'ı örnek aldın yaptığımız onca kötü şeyleri. | Open Subtitles | كنتِ ترين ما نفعله أنا و (مايلز), الطريقة التي نتصرف بها و الأشياء المرعبة التي فعلناها |