"الثانية صباحاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • sabahın ikisi
        
    • Gecenin ikisi
        
    • Sabahın ikisinde
        
    • saat
        
    saat sabahın ikisi, endişelenmeye başladım. Open Subtitles إنها الساعة الثانية صباحاً, أنا قلقة جداً
    Üç saattir oynuyoruz. sabahın ikisi oldu. Open Subtitles انظري , لقد كنا نلعب بالفعل لثلاث ساعات إنها تقريبا الثانية صباحاً
    Günaydın, New Jersey, saat sabahın ikisi. Open Subtitles صباحالخير"نيو جيرسى" أنها الثانية صباحاً.
    saat Gecenin ikisi ve arkadaşlarınız hala kareoke söylüyorlar ama siz erkenden evdesiniz, çünkü dört saat önce araması gereken Almanya'daki kız arkadaşınızdan telefon bekliyorsunuz. Open Subtitles انها الثانية صباحاً .. و اصدقائك مازالوا يغنون بالكاريكوكي ولكن انت تعود لبيتك مبكراً لانك تتوقع اتصال من صديقتك من المانيا
    Sabahın ikisinde, sandviç ve salata istemişti. Open Subtitles في الثانية صباحاً أرسلني لأحضر له سلطة البطاطس والمقانق المقلية
    Barney hâlâ iyi olan şeylerin gece saat 2'den sonra olacağını kanıtlamaya çalışıyordu. Open Subtitles بارني مازال يحاول اثبات ان الاشياء الجيدة يمكن ان تحدث بعد الثانية صباحاً
    Şu anda Florida'da sabahın ikisi! Open Subtitles الوقت حوالي الثانية صباحاً في فلوريدا
    - Şişt! sabahın ikisi. - George! Open Subtitles إنها الثانية صباحاً - "أوه يا " جورج -
    Hi, saat sabahın ikisi. Open Subtitles هاي, أنها الثانية صباحاً
    - saat sabahın ikisi. Open Subtitles انها الثانية صباحاً.
    Benim problemim...saat sabahın ikisi! Open Subtitles مشكلتي أنها الثانية صباحاً
    Sorunum sabahın ikisi olması. Open Subtitles مشكلتي أنها الثانية صباحاً
    saat sabahın ikisi. Open Subtitles إنها الثانية صباحاً
    Gary, saat sabahın ikisi! - Eşyalarımı yere atma. Open Subtitles يا (غاري) إنها الثانية صباحاً لا ترمي أغراضي هكذا
    saat sabahın ikisi. Open Subtitles إنّها الثانية صباحاً
    saat sabahın ikisi oldu. Open Subtitles انها الثانية صباحاً
    - saat sabahın ikisi. Open Subtitles -انها الثانية صباحاً
    Gecenin ikisi mi neydi, gölün kenarında oturuyorlardı. Open Subtitles أراهم على حافة "إياغو" قي تمام الثانية صباحاً
    Sen de... "Sheldon, Gecenin ikisi olmuş, odamdan çık git!" demiştin. Open Subtitles وأنت قلت "شيلدون" إنها الثانية صباحاً إخرج من غرفة نومي
    Hayır çalışmıyorsunuz. Sabahın ikisinde öyle olmaz. Open Subtitles كلا لستم كذلك ليس في الساعة الثانية صباحاً
    Herhalde bundan sonra da, Sabahın ikisinde evinden çıkmadığını söylersin? Open Subtitles ومن ثم ستُخبرني بأنك لم تخرج لتوّك من منزلها في الساعة الثانية صباحاً
    Gece saat 2.00'da neredeydin? Kelebek partisinden sonra? Ortalığı toparlıyordum. Open Subtitles أين كنت في الساعة الثانية صباحاً بعد حفلة الفراشات ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more